Chapter V: When Darkness Comes
Walking under a purple-red moonlit sky
Blinded by crimson light
I roam cautiously only where darkness lies
Some stories come to haunt my mind
Of Vanishing men Lost to unseen hands
Swallowed by the wind's might
They're forever gone
What unseen force could have wielded this dark desire?
Some headed West
Gone with the wind
Others took East
Same destiny
No matter who
No matter where
When darkness comes
The shadows fade out
As if they were swallowed by the night
Maybe they're still there
But they no longer even know
Out there is someone
Who’s playing a game of smoke and mirrors
A mortal game of hide and seek
I smell the scent of the hunter
Like Actaeon, self-assured
Weapons on his hands, well prepared
In fields and woods
On water and on land
It's time to move
And after hundreds of thousands of years
To break the oath
Brothers, I'm coming
I am calling you
When darkness comes
The shadows fade out
As if they were swallowed by the night
Maybe they're still there
But they no longer even know
Le armi, sempre pronte
Pendevano al suo fianco
Era pronto con le sue mani
I suoi piedi, la sua bocca
Nei campi e nei boschi
Sulle strade e sui sentieri
Sull’acqua e sulla terra
Era sempre lo stesso
(Adapt. P. Ovidii Nasonis – Metamorphoseon, Liber III)
When darkness comes
The shadows fade out
As if they were swallowed by the night
Maybe they're still there
But they no longer even know
Capítulo V: Cuando Llega la Oscuridad
Caminando bajo un cielo iluminado por una luna rojo-púrpura
Deslumbrado por la luz carmesí
Vago cautelosamente solo donde yace la oscuridad
Algunas historias vienen a atormentar mi mente
De hombres que desaparecieron, perdidos en manos invisibles
Devorados por la fuerza del viento
Se han ido para siempre
¿Qué fuerza invisible pudo haber manejado este oscuro deseo?
Algunos se dirigieron al Oeste
Llevados por el viento
Otros tomaron el Este
Mismo destino
No importa quién
No importa dónde
Cuando llega la oscuridad
Las sombras se desvanecen
Como si fueran tragadas por la noche
Quizás aún estén ahí
Pero ya ni siquiera lo saben
Allá afuera hay alguien
Que juega un juego de humo y espejos
Un juego mortal de escondidas
Siento el olor del cazador
Como Acteón, seguro de sí mismo
Con armas en sus manos, bien preparado
En campos y bosques
Sobre agua y tierra
Es hora de moverse
Y después de cientos de miles de años
Romper el juramento
Hermanos, ya voy
Los estoy llamando
Cuando llega la oscuridad
Las sombras se desvanecen
Como si fueran tragadas por la noche
Quizás aún estén ahí
Pero ya ni siquiera lo saben
Las armas, siempre listas
Colgaban a su lado
Estaba listo con sus manos
Sus pies, su boca
En los campos y en los bosques
En las calles y senderos
Sobre el agua y la tierra
Siempre era el mismo
(Adapt. P. Ovidii Nasonis – Metamorphoseon, Liber III)
Cuando llega la oscuridad
Las sombras se desvanecen
Como si fueran tragadas por la noche
Quizás aún estén ahí
Pero ya ni siquiera lo saben