Chapter VI: Preys
Here, on rocky shores
I stand before you
Your arms are crossed
My wings are folded
I, Asar the fallen one
Have come here
Breaking our ancient vow
Somewhere hides a threat
While we, lonely, live as hermits
A Demon’s on our trail, feeding on our sorrow
Merciless, in the shadow it lies
Creeping beside us and waiting for tomorrow's prime
As we, torn apart, fade away in a sullen sea
Like
Preys we'll die
By the flash of the hunter's scythe
No
You've told me too many no's
I need you to trust my words
We have to backtrack now
And find our last fallen brother
Anywhere
For this could be our last call
There's no time to waste
Come with me, seize the day
A demon’s on our trail, feeding on our sorrow
Merciless, in the shadow it lies
Creeping beside us and waiting for tomorrow's prime
As we, torn apart, fade away in a sullen sea
No, non ricordi però
L'anima dal corpo sgorga
Come il fiume
E pur non torna piu li
(Shakespeare - Hamlet)
A demon’s on our trail, feeding on our sorrow
Merciless, in the shadow it lies
Creeping beside us and waiting for tomorrow's prime
As we, torn apart, fade away in a sullen sea
Like
Preys we'll die
By the flash of the hunter's scythe
Hoofdstuk VI: Prooien
Hier, op rotsachtige kusten
Sta ik voor jou
Je armen zijn gekruist
Mijn vleugels zijn gevouwen
Ik, Asar de gevallen
Ben hier gekomen
Onze oude eed brekend
Ergens schuilt een bedreiging
Terwijl wij, eenzaam, als kluizenaars leven
Een demon is op onze hielen, zich voedend met ons verdriet
Genadeloos, in de schaduw ligt hij
Kruipend naast ons en wachtend op de prime van morgen
Terwijl wij, uit elkaar getrokken, vervagen in een sombere zee
Als
Prooien zullen we sterven
Door de flits van de zeis van de jager
Nee
Je hebt me te vaak nee gezegd
Ik heb je nodig om mijn woorden te vertrouwen
We moeten nu terugkeren
En onze laatste gevallen broeder vinden
Waar dan ook
Want dit zou onze laatste oproep kunnen zijn
Er is geen tijd te verliezen
Kom met me mee, grijp de dag
Een demon is op onze hielen, zich voedend met ons verdriet
Genadeloos, in de schaduw ligt hij
Kruipend naast ons en wachtend op de prime van morgen
Terwijl wij, uit elkaar getrokken, vervagen in een sombere zee
Nee, je herinnert het je niet
De ziel stroomt uit het lichaam
Als de rivier
En keert daar nooit meer terug
(Shakespeare - Hamlet)
Een demon is op onze hielen, zich voedend met ons verdriet
Genadeloos, in de schaduw ligt hij
Kruipend naast ons en wachtend op de prime van morgen
Terwijl wij, uit elkaar getrokken, vervagen in een sombere zee
Als
Prooien zullen we sterven
Door de flits van de zeis van de jager