395px

Erinnern ist leben

Vitor Espadinha

Recordar é viver

Foi em setembro que te conheci
Trazias nos olhos a luz de Maio
Nas mãos o calor de Agosto e um sorriso
Um sorriso tão grande que não cabia no tempo
Ouve, vamos ver o mar
Foste o 30 de fevereiro de um ano por inventar
Falamos, falamos de coisas tão loucas e acabamos, em silêncio
Por unir as nossas bocas e eu aprendi a amar

Sim eu sei que tudo são recordações
Sim eu sei é triste viver de ilusões
Mas tu foste a mais linda história de amor
Que um dia me aconteceu e recordar é viver
Só tu e eu

Foi em Novembro que partistes
Levavas nos olhos as chuvas de Março
E nas mãos o mês frio de Janeiro
Lembro-me que me disseste que o meu corpo tremia
E eu que queria ser forte, respondi que tinha frio
Falei-te do vento norte
Não me digas adeus, quem sabe talvez um dia
Como eu tremia meu Deus! Amei como nunca amei
Fui louco? Não sei, talvez! Mas por pouco, muito pouco
Eu voltaria a ser louco; amar-te-ia outra vez

Sim eu sei que tudo são recordações
Sim eu sei é triste viver de ilusões
Mas tu foste a mais linda história de amor
Que um dia me aconteceu e recordar é viver
Só tu e eu

Erinnern ist leben

Es war im September, als ich dich traf
Du hattest das Licht des Mais in deinen Augen
Die Wärme des Augusts in deinen Händen und ein Lächeln
Ein Lächeln so groß, dass es nicht in die Zeit passte
Hör zu, lass uns das Meer sehen
Du warst der 30. Februar eines erfundenen Jahres
Wir sprachen, sprachen über so verrückte Dinge und endeten, in Stille
Um unsere Münder zu vereinen und ich lernte zu lieben

Ja, ich weiß, dass alles Erinnerungen sind
Ja, ich weiß, es ist traurig, von Illusionen zu leben
Aber du warst die schönste Liebesgeschichte
Die mir je passiert ist und erinnern ist leben
Nur du und ich

Es war im November, als du gingst
Du hattest die Regen des März in deinen Augen
Und den kalten Monat Januar in deinen Händen
Ich erinnere mich, dass du mir sagtest, mein Körper zitterte
Und ich, der stark sein wollte, antwortete, dass ich fror
Ich sprach mit dir über den Nordwind
Sag mir nicht Lebewohl, vielleicht eines Tages
Wie ich zitterte, mein Gott! Ich liebte wie nie zuvor
War ich verrückt? Ich weiß es nicht, vielleicht! Aber für wenig, sehr wenig
Würde ich wieder verrückt werden; ich würde dich wieder lieben

Ja, ich weiß, dass alles Erinnerungen sind
Ja, ich weiß, es ist traurig, von Illusionen zu leben
Aber du warst die schönste Liebesgeschichte
Die mir je passiert ist und erinnern ist leben
Nur du und ich

Escrita por: Tózé Brito