Vai Lhe Rasgar
Essa hora ia chegar, eu sabia
Ocê ia querer bem mais que a mim
Mas antes do fim devo lhe alertar
Que o mundo é frio e cruel, vai lhe rasgar
Pessoas são estranhas, dizem querer teu bem
Te julgam, te humilham, mas na igreja: Amém
E dizem: Te amo, não vivo sem ti
Mas passam-se os anos: Ocê por aqui?
E se ocê inovar, vão te crucificar
Pois ser diferente é um crime
É triste, eu sei, alguém se preocupar
Não com o jogo, mas com o time
O mundo é um pouco mió do que a morte
Pois lá ainda da pra morrê
Mas se ocê não acredita e acha que tá com sorte
Bem, o que é que eu posso fazer?
Pessoas são coisa, coração são troféu
Cabeça, degrau, ideia, chapéu
O tempo é dinheiro, famía? Bobagem
Papéis valem ouro e contatos, vantagem
Mas mesmo assim, eu vou lhe alertar
Que o mundo é frio e cruel, vai lhe rasgar
E antes do fim, devo lhe alertar
Que o mundo é frio e cruel, vai lhe rasgar
Te Va a Desgarrar
Esta hora iba a llegar, lo sabía
Vas a querer mucho más que a mí
Pero antes del final debo advertirte
Que el mundo es frío y cruel, te va a desgarrar
La gente es extraña, dicen querer tu bien
Te juzgan, te humillan, pero en la iglesia: Amén
Y dicen: Te amo, no puedo vivir sin ti
Pero pasan los años: ¿Tú por aquí?
Y si te atreves a innovar, te van a crucificar
Porque ser diferente es un crimen
Es triste, lo sé, que alguien se preocupe
No por el juego, sino por el equipo
El mundo es un poco mejor que la muerte
Porque allí aún se puede morir
Pero si no crees y piensas que tienes suerte
Bueno, ¿qué puedo hacer yo?
La gente son cosas, los corazones son trofeos
La cabeza, escalón, idea, sombrero
El tiempo es dinero, ¿familia? Tonterías
Los papeles valen oro y los contactos, ventaja
Pero aún así, debo advertirte
Que el mundo es frío y cruel, te va a desgarrar
Y antes del final, debo advertirte
Que el mundo es frío y cruel, te va a desgarrar