395px

Escucha a la campana

Vittorio Grigolo

Listen To The Bell (Chi Ci Ascolterà)

Suona una campana
Voce nella sera
L'eco poi risuona
E si fa preghiera
Di chi non ha pace
Di chi non ha luce
Di chi è abbandonato
Prima d'esser nato
Di chi già a vent'anni
Più non ha i suoi sogni
Di chi è vecchio e solo
Quercia diventata uno stelo
Chi ci ascolterà
Se neanche il cielo questo mondo guarda più
Accendi il cuore almeno tu
Per amare chi
Amore ti chiederà
Suona una campana
Le sue note lente
L'eco poi ritorna
Ma c'è chi non sente
Perché il suo dolore
Grida troppo forte
Traversando il mare
Anima che sfida la sorte
E può far rumore
Anche la speranza
Quando cade e muore
Contro un muro di indifferenza
Chi ci ascolterà
Se neanche il cielo questo mondo guarda più
Accendi il cuore almeno tu
Forse una ragione non c'è
Ma ho la speranza dentro me
Che il mondo ti assomiglierà
Per amare chi
Amore chiede e non ha

Escucha a la campana

Toca una campana
Voz en la noche
A continuación, el eco resuena
Y se hace la oración
De los que no tienen paz
De los que no tienen luz
Cuyo está abandonado
Antes de que naciera
De los cuales ya a la edad de veinte años
Ya no tiene sus sueños
¿Quién es viejo y solitario?
El roble se convirtió en un tallo
¿Quién nos escuchará?
Si ni siquiera el cielo este mundo no parece más
Ilumina el corazón al menos tú
Para amar a quien
El amor te preguntará
Toca una campana
Sus notas lentas
A continuación, el eco devuelve
Pero hay quienes no escuchan
¿Por qué su dolor?
Grita demasiado fuerte
Cruzando el mar
Alma que desafía al destino
Y puede hacer ruido
Incluso la esperanza
Cuando cae y muere
Contra un muro de indiferencia
¿Quién nos escuchará?
Si ni siquiera el cielo este mundo no parece más
Ilumina el corazón al menos tú
Tal vez no haya razón
Pero tengo esperanza dentro de mí
Que el mundo se parecerá a ti
Para amar a quien
El amor pide y no tiene

Escrita por: