Contra Indicação
Já não me sinto culpado ou inocente
Meu muro de concreto foi pichado novamente
Não percebo quando age minha razão
Às vezes pende para um lado ou se espatifa pelo chão
Se até o português que falo é errado
Afinal o que isso importa
Se até pra comer tenho a boca torta
Mas pra discutir cultura prefiro ir embora
Sou alguém que não pode afirmar nada
Mas tento convencer com minha língua afiada
Ainda vejo em seus olhos alguma esperança
Mas que esperança se você faz parte desta trama
E que trama é essa que vive rindo à beça
Vivendo do passado e não cumprindo promessas
E no final sou acusado de ter uma forte opinião
Que mal há nisso seu doutor? Eu falei sem compromisso.
Apenas pra dizer o que meu coração pensou
Você se recusa em dizer que sou seu amigo
Aliás como amigo sou seu pior inimigo
Mas se o coração pensa, pra que serve minha cabeça?
Contra Indicación
Ya no me siento culpable ni inocente
Mi muro de concreto fue nuevamente vandalizado
No percibo cuándo actúa mi razón
A veces se inclina hacia un lado o se estrella en el suelo
Si hasta el portugués que hablo está mal
Después de todo, ¿qué importa eso?
Si hasta para comer tengo la boca torcida
Pero para discutir cultura prefiero irme
Soy alguien que no puede afirmar nada
Pero intento convencer con mi lengua afilada
Todavía veo en tus ojos algo de esperanza
Pero ¿qué esperanza hay si eres parte de esta trama?
Y ¿qué trama es esta que vive riendo a carcajadas?
Viviendo del pasado y sin cumplir promesas
Y al final soy acusado de tener una fuerte opinión
¿Qué mal hay en eso, doctor? Hablé sin compromiso
Solo para decir lo que mi corazón pensó
Te niegas a decir que soy tu amigo
De hecho, como amigo soy tu peor enemigo
Pero si el corazón piensa, ¿para qué sirve mi cabeza?
Escrita por: G. Chaves / MINDUBA / V. Aragon