CR詠ZY (CRAZY)
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
Hey!
Hey!
Break away, break away 細胞レベル
Break away, break away saibou reberu
I don't need 不本意現状売れてる
I don't need fuhon'I genjou ureiteru
姿仕草滑稽でしょう
sugata shigusa kokkei deshou
Don't you think? Don't you think?
Don't you think? Don't you think?
I'm so lazy たぶんそう
I'm so lazy tabun sou
Fine sound 並べてるだけの人
Fine sound narabeteru dake no hito
Trash, crash, toss away
Trash, crash, toss away
Don't you think? Don't you think?
Don't you think? Don't you think?
In this world この頭には
In this world kono atama ni wa
What a beautiful 舞い散る花びら
What a beautiful maichiru hanabira
ばららいか飲みたいな
bararaika nomitai na
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
誰もが大体 (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
dare mo ga daitai (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
isshun no kanjou ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
心は95 (hey!) 狂気の侍 (hey!)
kokoro wa 95 (hey!) kyouki no samurai (hey!)
血走らせた目で引くくらい ready to die
chibashiraseta me de hiku kurai ready to die
春風日は昇り
haroo hi wa nobori
あなたの空真っ黒な空
anata no sora makkuro na sora
あら-荒しく引きちぎって
ara-arashiku hikichigitte
ほらその場所で
hora sono basho de
聞こえてくる鼓動の仕掛け
kikoete kuru kodou no shikake
轟くのは己の調べ
todoroku no wa onore no shirabe
誰かのじゃない己の調べ
dareka no janai onore no shirabe
らっ-だっ-だ らっ-だっ-だ
ra-dda-dda ra-dda-dda
目の前に広がる世界はblue
me no mae ni hirogaru sekai wa blue
ひとまずさぁ move move
hitomazu saa move move
speak about生き方 there's no need
speak about ikikata there's no need
何をそんなに張り切って消そうに
nani wo sonna ni harikitte erasou ni
Ah give me more 愛を
Ah give me more ai wo
Ah 右も左も知りもしないで言わないで
Ah migi mo hidari mo shiri mo shinaide iwanaide
Don't you think? Don't you think?
Don't you think? Don't you think?
にやり影が笑う (hey!)
niyari kage ga warau (hey!)
世界は大概 (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
sekai wa taigai (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
繰り返すように ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
kurikaesu you ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
わかってもいない (hey!) あれこれauthorize (hey!)
wakatte mo inai (hey!) are kore authorize (hey!)
Tell me something for the new 胃袋な期待の時代のバイブル
Tell me something for the new idai na kitai no jidai no baiburu
Clap back
Clap back
Losin' my mind shooting my side
Losin' my mind shooting my side
Save it あなたのその瞬間
Save it anata no sono shunkan
Maybe nothing wrong, nothing wrong
Maybe nothing wrong, nothing wrong
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
誰もが大体 (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
dare mo ga daitai (hey!) c, r, a, z, y (hey!)
一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
isshun no kanjou ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
心は95 (hey!) 狂気の侍 (hey!)
kokoro wa 95 (hey!) kyouki no samurai (hey!)
血走らせた目で引くくらい ready to die
chibashiraseta me de hiku kurai ready to die
春風日は昇り
haroo hi wa nobori
あなたの空真っ黒な空
anata no sora makkuro na sora
あら-荒しく引きちぎって
ara-arashiku hikichigitte
ほらその場所で
hora sono basho de
聞こえてくる鼓動の仕掛け
kikoete kuru kodou no shikake
驚くのはまだこれから
odoroku no wa mada kore kara
まだこれから
mada kore kara
あぁ もう待ちわびて
aa mou machiwabite
時計の針零時の街
tokei no hari reiji no machi
たけだけしくいざ raise your voice
takedakeshiku iza raise your voice
ほらすぐそこで
hora sugu soko de
始まりだす孤高の宴
hajimaridasu kokou no utage
奏でるのは己の調べ
kanaderu no wa onore no shirabe
唯一無二の己の調べ
yuiitsu muni no onore no shirabe
CRAZY
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
Eh !
Éloigne-toi, éloigne-toi au niveau cellulaire
Je n'ai pas besoin de cette situation qui me déplaît
C'est ridicule, n'est-ce pas ?
Tu ne penses pas ? Tu ne penses pas ?
Je suis tellement paresseux, peut-être que oui
Des sons sympas, juste des gens qui s'alignent
Déchets, crash, jette tout ça
Tu ne penses pas ? Tu ne penses pas ?
Dans ce monde, dans cette tête
Quelle belle pluie de pétales de fleurs
J'aimerais bien en boire, tu sais
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (eh !)
Tout le monde est à peu près (eh !) c, r, a, z, y (eh !)
Sur une émotion fugace, ride on, ride on, ride on, ride on (eh !)
Le cœur à 95 (eh !) un samouraï fou (eh !)
Avec des yeux injectés de sang, prêt à mourir
Le vent de printemps se lève
Ton ciel est d'un noir profond
Tire-le à l'arrache
Regarde à cet endroit
On entend le battement de cœur qui se prépare
Ce qui résonne, c'est ma propre mélodie
Pas celle de quelqu'un d'autre, ma propre mélodie
Rac- rac- rac, rac- rac- rac
Le monde qui s'étend devant moi est bleu
Pour l'instant, allez, bouge, bouge
Parle de la vie, il n'y a pas besoin
Pourquoi tu t'acharnes à vouloir effacer tout ça ?
Ah, donne-moi plus d'amour
Ah, ne dis pas sans savoir à droite ou à gauche
Tu ne penses pas ? Tu ne penses pas ?
Une ombre sourit (eh !)
Le monde est généralement (eh !) c, r, a, z, y (eh !)
Répète-le, ride on, ride on, ride on, ride on (eh !)
Tu ne comprends même pas (eh !) tout ça, autorise (eh !)
Dis-moi quelque chose pour le nouveau, un espoir pour l'ère des attentes
Clap back
Je perds la tête, tirant sur mon côté
Garde-le, ce moment que tu as
Peut-être qu'il n'y a rien de mal, rien de mal
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (eh !)
Tout le monde est à peu près (eh !) c, r, a, z, y (eh !)
Sur une émotion fugace, ride on, ride on, ride on, ride on (eh !)
Le cœur à 95 (eh !) un samouraï fou (eh !)
Avec des yeux injectés de sang, prêt à mourir
Le vent de printemps se lève
Ton ciel est d'un noir profond
Tire-le à l'arrache
Regarde à cet endroit
On entend le battement de cœur qui se prépare
La surprise arrive encore
C'est encore à venir
Ah, j'attends déjà
Les aiguilles de l'horloge à minuit dans la ville
Avec audace, lève ta voix
Regarde, juste là
La fête solitaire commence
Ce qui résonne, c'est ma propre mélodie
Une mélodie unique, ma propre mélodie