街 (City)
わらってはしっていく日も
waratte hashitteiku hi mo
なきながらかえる日も
nakinagara kaeru hi mo
このまちとともにいきてる
kono machi to tomo ni ikiteru
がらがらのでんしゃにのるたび
garagara no densha ni noru tabi
おもいだすことがあった
omoidasu koto ga atta
まどのそとからみえてるのは
mado no soto kara mieteru no wa
それぞれのものがたり
sorezore no monogatari
なかまのよぶこえがする
nakama no yobu koe ga suru
あわさってはじめてうごきだす
awasatte hajimete ugokidasu
わらってはしっていく日も
waratte hashitteiku hi mo
なきながらかえる日も
nakinagara kaeru hi mo
このまちはいつもここに
kono machi wa itsumo koko ni
きざみこんでいく
kizamikondeiku
だれかがわらったようなきがした
dareka ga waratta you na kiga shita
ないたようなきがした
naita you na kiga shita
はるかむかしのきおくにはりがおちていく
haruka mukashi no kioku ni hari ga ochiteiku
まちとともに
machi to tomo ni
からからにかわくのどのおく
karakara ni kawaku nodo no oku
つよがりをかいならした
tsuyogari o kainarashita
つなぐてがふえるそのたびに
tsunagu te ga fueru sono tabi ni
つよくなれるきがしたんだ
tsuyoku nareru ki ga shita nda
ぼくらをよぶこえがする
bokura wo yobu koe ga suru
つらなってさきへつなぐきずな
tsuranatte saki e tsunagu kizuna
きずつけてしまう日も
kizutsukete shimau hi mo
かなしさこみあげる日も
kanashisa komiageru hi mo
ことばとおとにかえてく
kotoba to oto ni kaeteku
わすれないように
wasurenai you ni
わらってはしっていく日も
waratte hashitteiku hi mo
なきながらかえる日も
nakinagara kaeru hi mo
このまちはいつもここに
kono machi wa itsumo koko ni
きざみこんでいく
kizamikondeiku
だれかがわらったようなきがした
dareka ga waratta you na kiga shita
ないたようなきがした
naita you na kiga shita
はるかむかしのきおくにはりがおちていく
haruka mukashi no kioku ni hari ga ochiteiku
まちとともに
machi to tomo ni
Stad
Lachend rijdend ga ik voort
Met tranen terug naar huis, zo hoort
Ik leef samen met deze stad.
Telkens als ik weer in die volle trein stap,
Denk ik terug aan wat er was.
Wat ik zie door het raam van dat glas,
Zijn de verhalen van een ieder, stuk voor stuk.
Ik hoor de stem van vrienden roepen,
Die samenkomen, ons laten bewegen.
Lachend rijdend ga ik voort
Met tranen terug naar huis, zo hoort
Deze stad is altijd hier,
In mijn hart gegrift, keer op keer.
Iemand lacht, dat voel ik zo goed,
Of lijkt het dat er iemand huilt of doet.
Een herinnering uit lang vervlogen tijd,
Gaat dalend met de stad, altijd bereid.
In mijn keel, het is zo droog,
Zet ik de façade op en stof ik af.
Elk paar handen dat ik vastpak hier,
Geeft me kracht, dat voel ik zo sterk in mij.
Ik hoor de stemmen die ons roepen,
Die ons verbinden, ons naar voren duwen.
Ook al zijn er dagen dat we elkaar pijn doen,
Of dat verdriet opborrelt als een zoete zoen,
Verander ik dat in woorden en geluiden,
Zodat ik het niet vergeet, voor altijd in de tijden.
Lachend rijdend ga ik voort
Met tranen terug naar huis, zo hoort
Deze stad is altijd hier,
In mijn hart gegrift, keer op keer.
Iemand lacht, dat voel ik zo goed,
Of lijkt het dat er iemand huilt of doet.
Een herinnering uit lang vervlogen tijd,
Gaat dalend met de stad, altijd bereid.