Just Be Friends
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, just be friends, just be friends
Just be friends, just be friends, just be friends
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
ukandanda kinou no asa hayaku ni
割れたグラス かき集めるような
wareta gurasu kakiatsumeru you na
これは一体 なんだろう 切った指からしたたる雫
kore wa ittai nandarou kitta yubi kara shitataru shizuku
僕らはこんなことしたかったのかな
bokura wa konna koto shitakatta no kana
わかってたよ 心の奥底では
wakatteta yo kokoro no okusoko de wa
最も辛い選択がベスト
mottomo tsurai sentaku ga besuto
それを拒む 自己愛と結果 自家転換の繰り返し
sore wo kobamu jiko ai to kekka jika douchaku no kurikaeshi
僕はいつになれば言えるのかな
boku wa itsu ni nareba ieru no kana
ゆるやかに朽ちてゆくこの世界で
yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de
あがく僕の唯一の活路
agaku boku no yuiitsu no katsuro
色褪せた君の微笑み 刻んで線を抜いた
iroaseta kimi no hohoemi kizande sen wo nuita
声を枯らして叫んだ
koe wo karashite sakenda
反響残響 空しく響く
hankyou zankyou munashiku hibiku
外された鎖のその先は
hazusareta kusari no sono saki wa
何一つ残ってやしないけど
nanihitotsu nokotte ya shinai kedo
二人を重ねてた偶然
futari wo kasaneteta guuzen
安点断線 儚く地縛に
anten dansen hakanaku chiji ni
所詮こんなものさ つぶやいた
shosen konna mono sa tsubuyaita
枯れた頬に伝う誰かの涙
kareta hoho ni tsutau dareka no namida
All we gotta do
All we gotta do
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, just be friends, just be friends
Just be friends, just be friends, just be friends
気づいたんだ 昨日の内田夜に
kizuitanda kinou no naida yoru ni
落ちた花弁 拾い上げたとして
ochita kaben hiroiageta to shite
また先戻ることはない そう掌の上の小さな死
mata saki modoru koto wa nai sou tenohira no ue no chiisana shi
僕らの時間は止まったまま
bokura no jikan wa tomatta mama
思い出すよ 初めて会った季節を
omoidasu yo hajimete atta kisetsu wo
君の優しく微笑む顔を
kimi no yasashiku hohoemu kao wo
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
ima wo kako ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
僕らの心は棘だらけだ
bokura no kokoro wa toge darake da
重苦しく続くこの関係で
omokurushiku tsuzuku kono kankei de
悲しいほど変わらない心
kanashii hodo kawaranai kokoro
愛してるのに離れがたいのに 僕が言わなきゃ
aishiteru no ni hanaregatai no ni boku ga iwanakya
心にどしゃぶりの雨が
kokoro ni doshaburi no ame ga
望遠鏡 障子もけむる
bouzen shouzen shikai mo kemuru
覚悟してたはずのその痛み
kakugo shiteta hazu no sono itami
それでも貫かれるこの体
soredemo tsuranukareru kono karada
二人を繋いでた絆
futari wo tsunaideta kizuna
ほころび解け 日常に消えてく
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
さよなら愛した人 ここまでだ
sayonara aishita hito koko made da
もう振り向かないで歩き出すんだ
mou furimukanaide arukidasunda
一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
ichido dake ichido dake negai ga kanau no naraba
何度でも生まれ変わって あの日の君に会いに行くよ
nando demo umarekawatte ano hi no kimi ni ai ni iku yo
声を枯らして叫んだ
koe wo karashite sakenda
反響残響 空しく響く
hankyou zankyou munashiku hibiku
外された鎖のその先は
hazusareta kusari no sono saki wa
何一つ残ってやしないけど
nanihitotsu nokotte ya shinai kedo
二人を繋いでた絆
futari wo tsunaideta kizuna
ほころび解け 日常に消えてく
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
さよなら愛した人 ここまでだ
sayonara aishita hito koko made da
もう振り向かないで歩き出すんだ
mou furimukanaide arukidasunda
これで終わりさ
kore de oshimai sa
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, all we gotta do
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (just be friends) all we gotta do
Just be friends (just be friends) all we gotta do
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (we should be, just should be) all we gotta do
Just be friends (we should be, just should be) all we gotta do
Just be friends (we should be, just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (we should be, just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends
Just be friends
Solo seamos amigos
Solo seamos amigos, todo lo que tenemos que hacer
Solo seamos amigos, es hora de decir adiós
Solo seamos amigos, todo lo que tenemos que hacer
Solo seamos amigos, solo seamos amigos, solo seamos amigos
Apareció ayer por la mañana temprano
Como si estuviera recogiendo trozos de vidrio rotos
¿Qué diablos es esto que gotea desde el dedo cortado?
¿Realmente queríamos hacer algo así?
Sabía en lo más profundo de mi corazón
Que la opción más dolorosa es la mejor
Rechazar eso, egoísmo y resultados, un ciclo de autoindulgencia
¿Cuándo podré decirlo?
En este mundo que se descompone lentamente
Mi única salida es luchar
Tu sonrisa descolorida, trazando líneas y borrando
Grité hasta quedarme sin voz
El eco vacío resuena hueco
Más allá de las cadenas rotas
No quedará nada
La casualidad que nos unió
Un punto de ruptura, una conexión efímera
Al final, eso es todo lo que es, murmuré
Las lágrimas de alguien corren por mis mejillas secas
Todo lo que tenemos que hacer
Solo seamos amigos, es hora de decir adiós
Solo seamos amigos, todo lo que tenemos que hacer
Solo seamos amigos, solo seamos amigos, solo seamos amigos
Me di cuenta ayer por la noche
Al recoger los pétalos caídos
No hay vuelta atrás, es la pequeña muerte en la palma de mi mano
Nuestro tiempo se ha detenido
Recuerdo la temporada en que nos conocimos
Tu rostro sonriente y amable
Empujando el presente al pasado, ambos heridos hasta el límite
Nuestros corazones están llenos de espinas
En esta relación pesada y continua
Un corazón que no cambia, tristemente
Aunque te amo y es difícil separarme, debo decirlo
La lluvia torrencial en mi corazón
El telescopio, las puertas corredizas se empañan
El dolor que supuestamente estaba preparado
Aun así, este cuerpo sigue siendo atravesado
El lazo que nos unía
Se deshilacha, desaparece en la rutina
Adiós, persona amada, hasta aquí
No mires hacia atrás, sigue adelante
Solo una vez, solo una vez, si un deseo se cumpliera
Renacería una y otra vez para encontrarte ese día
Grité hasta quedarme sin voz
El eco vacío resuena hueco
Más allá de las cadenas rotas
No quedará nada
El lazo que nos unía
Se deshilacha, desaparece en la rutina
Adiós, persona amada, hasta aquí
No mires hacia atrás, sigue adelante
Aquí termina