395px

Luz de luna

Vivid BAD SQUAD

月光 (Moonlight)

ガラクタばかりを集めて
garakuta bakari wo atsumete
ボロ切れ一つをかぶせた
borokire hitotsu wo kabuseta
醜い形をしたレプリカ
minikui katachi wo shita repurika

誰かが紡いだ言葉を
dareka ga tsumuida kotoba wo
誰かが奏でた音色を
dareka ga kanadeta neiro wo
いびつにコラージュしたニセモノ
ibitsu ni koraajyu shita nisemono

一番最初はベールの中
ichiban saisho wa beiru no naka
覚悟的な少年の愛情が
kakushinteki na shounen no aijo ga

僕ら気づいたらもう見えなくなる
bokura kizuitara mou mienaku naru
おもちゃをなくした子供が泣いている
omocha wo nakushita kodomo ga naiteiru

どうしてだろう
doushite darou?
あのスポットライトに照らされている
ano supottoraito ni terasareteiru
その背中はまたこの手から遠ざかっていく
sono senaka wa mata kono te kara toozakatteiku

あなたみたいになれやしなくて
anata mitai ni nareya shinakute
あの月を追いかけるように
ano tsuki wo oikakeru you ni
渇いた心は満たされないまま
kawaita kokoro wa mitasarenai mama

ひとりになってひとりになって
hitori ni natte hitori ni natte
腐んだ夢を見続けてしまった
kusunda yume wo mitsuzukete shimatta
なぞる僕たちは
nazoru bokutachi wa

ガラクタだってボロ切れだって
garakuta datte borokire datte
その心臓が放つ血液には
sono shinzou ga hanatsu ketsueki ni wa
僕だけの怒りがあった
boku dake no ikari ga atta

足りないのなんだったんだろう
tarinai no nandattandarou?
神様に聞いてきた後で
kamisama ni kiitekita ato de
堕天使の弓矢に口止めされた
datenshi no yumiya ni kuchidomesareta

初めてから知っていたんだよ
hajimete kara shitteitandayo
忘れた芝居をしてんだよ
wasureta shibai wo shitendayo
もらいもんの剣を抱きしめている
moraimon no tsurugi wo dakishimeteiru

何十回目の失望だろう
nanjuukaime no shitsubou darou?
いっそ何もかもを捨ててしまいたいと
isso nanimo kamo wo sutete shimaitai to

きっと最後は何も残らない
kitto saigo wa nani mo nokoranai
愛も紡いだ根も名前も朽ちていく
ai mo tsumuida ne mo namae mo kuchiteiku

どうしてだろう
doushite darou?
この胸の奥にこびりついている
kono mune no oku ni kobiritsuiteiru
冬の夜の静寂に似た孤独を
fuyu no yoru no shijima ni nita kodoku wo

あなたはきっと知りもしないで
anata wa kitto shirimoshinaide
ひとり星を見ていた
hitoriboshi wo miteita
赤い目の僕に気持ち悶えないまま
akai me no boku ni kimodomenai mama

隣に立ったあなたは遠くて
tonari ni tatta anata wa tookute
腐んだ夢も見えなくなってしまって
kusunda yume mo mienaku natteshimatte
それでも追い続けて
soredemo oitsuzukete

ニセモノだって本当だって
nisemono datte hontou datte
今振り切ればただそこには
ima furikareba tada soko ni wa
ボヤけた記憶があった
boyaketa kioku ga atta

廃物と化したアイロニー
haibutsu to kashita aironi
クリシェを抜け出したいのに
kurishe wo nukedashitai no ni

また誰かのやきなおし
mata dare ka no yakinaoshi?

あまたの星の崩たち
amata no hoshi no kuzutachi
沈み消えゆくユースタシー
shizumi kieyuku yuusutashii

無自覚な月の光
mujihina tsuki no hikari

アイデンティティさえまやかし
aidentiti sae mayakashi?
盗んでも愛が欲しい
nusunde demo ai ga hoshii?

羊のような雲が浮かんだ昼過ぎ
hitsuji no youna kumo ga ukanda hirusugi
懐かしい歌が風に揺れている
natsukashii uta ga kaze ni yureteiru
あなたの声で教えてもらった言葉
anata no koe de oshiete moratta kotoba
今でも忘れぬように
ima demo wasurenu you ni
かきとめてる同じことを
kakitometeru onaji koto wo

あなたみたいになれやしなくて
anata mitai ni nareya shinakute
あの月を追いかけるように
ano tsuki wo oikakeru you ni
渇いた心は満たされないまま
kawaita kokoro wa mitasarenai mama

時間が立って時間が立って
jikan ga tatte jikan ga tatte
振り返る時目を逸らさぬように
furikaeru toki me wo sorasanu you ni
なぞる僕たちは
nazoru bokutachi wa

ガラクタだってボロ切れだって
garakuta datte borokire datte
覚めぬ夢を追っていった先には
samenu yume wo otte itta saki ni wa
僕だけの光がずっと
boku dake no hikari ga zutto

Luz de luna

Reuniendo solo basura
Cubierta con un trozo de trapo
Réplica de forma fea

Las palabras hiladas por alguien
El sonido tocado por alguien
Falsificaciones distorsionadas

Al principio, dentro del velo
El amor de un joven preparado

Cuando nos dimos cuenta, ya no podíamos ver
Un niño llorando por haber perdido su juguete

¿Por qué será?
Iluminado por ese foco
Su espalda se aleja de estas manos nuevamente

No puedo ser como tú
Persiguiendo esa luna
Mi corazón sediento sigue insatisfecho

Quedando solo una y otra vez
Continué soñando con sueños podridos
Nosotros, los rastreadores

Aunque sea basura, aunque sean trapos
En la sangre que emana de ese corazón
Solo había mi ira

¿Qué es lo que falta?
Después de preguntarle a Dios
Fui silenciado por la flecha del ángel caído

Desde el principio lo supe
Estoy actuando como si hubiera olvidado
Abrazando una espada prestada

¿Cuántas veces más decepcionado estaré?
Quiero tirarlo todo

Seguramente al final no quedará nada
El amor, las raíces tejidas, incluso el nombre se desvanecerán

¿Por qué será?
Pegado en lo más profundo de mi pecho
Una soledad similar a la quietud de una noche de invierno

Tú seguramente no lo sabes
Mirando las estrellas solitarias
Sin sentir nada por mis ojos rojos

Estás lejos al estar a mi lado
Incluso los sueños podridos ya no se ven
Aun así, sigo persiguiendo

Ya sea falso o real
Si lo dejo atrás, solo habrá
Recuerdos borrosos

La ironía convertida en desecho
Quiero escapar de los clichés

Otra vez, la reiteración de alguien

Las estrellas se desmoronan
La juventud se hunde y desaparece

La luz de la luna inconsciente

Incluso la identidad es una ilusión
Robando, pero queriendo amor

Nubes como ovejas flotan en la tarde
Una canción nostálgica se mece con el viento
Las palabras que me enseñaste con tu voz
Para no olvidarlas
Estoy grabando lo mismo

No puedo ser como tú
Persiguiendo esa luna
Mi corazón sediento sigue insatisfecho

El tiempo pasa, el tiempo pasa
Al mirar hacia atrás, sin apartar la mirada
Nosotros, los rastreadores

Aunque sea basura, aunque sean trapos
Al perseguir un sueño que no despierta
Mi propia luz siempre estará ahí

Escrita por: Kitani Tatsuya / Harumaki Gohan