Sayonara Jirenma
ゆびをたてるひえたじめんに
yubi o tateru hieta jimen ni
とけいのはりでもえたむねを
tokei no hari de moeta mune o
くりかえしさした
kurikaeshi sashita
うそみたいなほんとうをつきつけられたら
uso mitai na hontou o tsukitsukeraretara
わらうしかないみたいばかなふりをして
warau shikanai mitai baka na furi o shite
ゆめみたいなげんじつをくちにだしてみれば
yume mitai na genjitsu o kuchi ni dashite mireba
わらわれるみたいわかいなとかいわれて
warawareru mitai wakai na toka iwarete
なにに?だれに?したがっているの
nani ni? dare ni? shitagatteiru no?
ほんとうのきもちなんてむししてさ
hontou no kimochi nante mushi shite sa
まいごのふりしないで
maigo no furi shinaide
あめのようなかぜのような
ame no you na kaze no you na
だれかのことじゃまするようなひとになんてなりたくはないから
dareka no koto jyama suru you na hito ni nante naritaku wa nai kara!
はれのようなひかりのようなだれかのことてらせるような
hare no you na hikari no you na dareka no koto teraseru you na
ひとになりたい!なんていたい
hito ni naritai! nante itai
ってだれかのこえが
tte dareka no koe ga
ぜんれいがないのはふつうじゃなしみたい
zenrei ga nai no wa futsuu ja nashi mitai
こうせいてきなのはへんなやつみたい
koseiteki na no wa henna yatsu mitai
やさしいことはじぶんがないみたい
yasashii koto wa jibun ga nai mitai
せつめいふそくはじゅうどうのつみみたい
setsumei fusoku wa jyudo no tsumi mitai
みみをふさげばたいないのざんきょうが
mimi o fusageba tainai no zankyou ga
ぎしぎしばきばきおとをたてる
gishigishi bakibaki oto wo tateru
つめをたてるひえたわたしに
tsume o ta te ru hi e ta watashi ni
ゆうしゃのけんでくりかえしさした
yuu sha no ken de ku ri kae shi sa shi ta
じぶんがじぶんでいられなくなるなんてしんだもどうぜんだ
jibun ga jibun de irarenaku naru nante shinda mo douzen da
あめのようなかぜのようなだれかのことじゃまするような
ame no you na kaze no you na dareka no koto jyama suru you na
ひとになんてなりたくはないから
hito ni nante naritaku wa nai kara
はれのようなひかりのようなだれかのことてらせるような
hare no you na hikari no you na dareka no koto teraseru you na
ひとになりたい
hito ni naritai!
なんていたいってだれかのこえが
nante itai tte dareka no koe ga
きこえてらなんだ
kikoetara nanda?
なぐってこわしてさよならじれんま
nagutte kowashite sayonara jirenma
Adiós a la ilusión
El día en que levanté mi dedo en la fría tierra
El reloj marcaba en mi pecho ardiendo
Una repetición interminable
Si me clavan la verdad como si fuera una mentira
Parece que solo puedo reír y actuar como un tonto
Si intento hablar de una realidad como un sueño
Parece que me reirían diciendo que soy joven
¿A quién? ¿A qué? ¿Estás siguiendo?
Ignorando por completo los verdaderos sentimientos
No finjas estar perdido
No quiero convertirme en alguien que molesta como la lluvia
O el viento, no quiero ser alguien que puede iluminar a otros como el sol
¡Quiero ser alguien! ¡Duele decirlo!
Cuando escucho la voz de alguien
No tener integridad parece no ser normal
Ser coherente parece ser extraño
No tener amabilidad parece que no es propio
La falta de explicación parece ser un pecado de juventud
Si tapo mis oídos, el eco del interior
Resuena con un sonido chirriante
El día en que levanté mi dedo en la tierra fría
Fui repetida por la espada de un guerrero
Decir que no puedo ser yo misma parece una muerte segura
No quiero convertirme en alguien que molesta como la lluvia
O el viento, no quiero ser alguien que puede iluminar a otros como el sol
¡Quiero ser alguien!
¡Duele decirlo! Cuando escucho la voz de alguien
¿Puedes oírlo?
Rompiendo y destruyendo, adiós a la ilusión