Broken Dreams
I look back to my past
And everything has gone so fast
Never mind how long will last
I’ve a shadow now to cast
Pretty lies and had nonsense
See? The mood is really tense
There’s no way to converge
Can’t find out how to merge
Is this the end of time?
The end of yours and mine?
Is the time of tears?
A lifetime of lonely fears?
Is this the day it dies?
No more alibis?
Is this the final scene?
Children singing in a broken dream?
Before the dawn I’ll face my downfall
Sadly admit this is my last call
I’ve lost too much, seen too much
I’ve crumbled and risen (but) in the wrong lutch
Is that good to be true?
Is that true to be good?
Stuck in a frame of lost memories
A broken yow for mere casualties
Ain’t no darkness, ain’t no clue
Ain’t no pain to turn me pure
Sueños rotos
Miro hacia mi pasado
Y todo ha pasado tan rápido
No importa cuánto tiempo durará
Ahora tengo una sombra que proyectar
Mentiras bonitas y tonterías
¿Ves? El ambiente está realmente tenso
No hay forma de converger
No puedo descubrir cómo fusionar
¿Es este el fin del tiempo?
¿El fin tuyo y mío?
¿Es el tiempo de las lágrimas?
¿Una vida llena de miedos solitarios?
¿Es este el día en que muere?
¿Sin más excusas?
¿Es esta la escena final?
¿Niños cantando en un sueño roto?
Antes del amanecer enfrentaré mi caída
Tristemente admito que esta es mi última llamada
He perdido demasiado, visto demasiado
Me he derrumbado y levantado (pero) en el lugar equivocado
¿Es bueno que sea verdad?
¿Es verdad que sea bueno?
Atrapado en un marco de recuerdos perdidos
Un lamento roto por meras víctimas
No hay oscuridad, no hay pista
No hay dolor que me vuelva puro