395px

Renacimiento

VOCALOID

Re Birthday

めざめたときぼくはひとり
mezame tatoki boku wa hitori
くろくぬりつぶされたへや
kuroku nuri tsubusareta heya
なにもみえずなにもきこえず
nanimo miezu nanimo kikoezu

ひとりふるえるやみのなか
hitori furueru yami no naka
てんじょうにはおおきなあな
tenjou ni wa ookina ana
よくみればそこにはきょだいなぜんまい
yoku mireba soko ni wa kyodai na zenmai

そのさきからとつじょひびく
sono saki kara totsujo hibiku
えたいのしれぬぶきみなこえ
Etai no shirenu bukimi na koe

つみぶかきしょうねんよ
"tsumibukaki shounen yo"
おまえはこのさきえいえんに
"omae wa kono saki eien ni"
このへやからはでられぬ」といった
"kono heya kara wa derarenu" to itta

しゅんかんおもいだしたすべてのきおく
shunkan omoidashita subete no kioku
みずからがかさねたつみのかずかずを
mizukara ga kasaneta tsumi no kazukazu wo
ここにいるりゆうとけつまつにきずいた
koko ni iru riyuu to ketsumatsu ni kizuita

もうあのころにはもどれないのだと
mou ano koro ni wa modorenai no dato
きずけばりょううでにはめられたあかいてじょう
kizukeba ryouude ni wa merareta akai tejou
それはきっとだれかのながしたちのいろ
sore wa kitto dare ka no nagashita chi no iro

りゅうおうのあしくびにはあおいいろのくさり
ryuou no ashikubi ni wa aoi iro no kusari
それはきっとだれかのなみだのいろ
sore wa kitto dare ka no namida no iro

るりらるりら」きこえてきたうたは
"ru ri ra ru ri ra" kikoe tekita uta wa
だれがうたうこもりうただろうか
dare ga utau komoriuta darouka

どれほどのときがながれただろう
dore hodo no toki ga nagareta darou
うごかぬぜんまいにたずねた
ugokanu zenmai ni tazuneta
どこからともなくきこえてくる
doko kara tomonaku kikoete kuru
うたごえだけがぼくをいやす
utagoe dake ga boku wo iyasu

あるひぼくはきずいたんだ
aru hi boku wa kizuitanda
そのうたのしんじつのいみを
sono uta no shinjitsu no imi wo
そしてぼくはこもりうたに
soshite boku wa komoriuta ni

あたらしいことばをつけたした
atarashii kotoba wo tsuketashita
ぜんまいのすきまから
zenmai no sukima kara
おちてきたちいさなひかり
ochite kita chiisana hikari
それはきっと
sore wa kitto

きみがくれためっせーじ
kimi ga kureta messeejii

まわりはじめたぜんまいはしずかにかたる
mawari hajimeta zenmai wa shizuka ni kataru

つみがけしてゆるされることはない
"tsumi ga keshite yurusareru koto wa nai"
Sins are never unpardonable
"Sins are never unpardonable,"

だけどみずということばあくということば
dakedo mizu toiu kotoba aku toiu kotoba
ぼくらはそれらをうたへとかえよう
bokura wa sorera wo uta he to kae you

あかいてじょうはずれぼくにかたりかける
akai tejou hazure boku ni katari kakeru
これからあなたはうまれかわるのよ」と
"kore kara anata wa umare kawaruno yo" to

あおいあしかせはずれぼくにはなしかける
aoi ashikase hazure boku ni hanashi kakeru
きょうがきみのあたらしいばーすでい
"kyou ga kimi no atarashii baasudei"

すべてがまわりそしてしろくぞまる
subete ga mawari soshite shiroku zomaru
もうすぐきみにあいにゆくよ
mou sugu kimi ni ai ni yukuyo

Renacimiento

Cuando desperté, estaba solo
En una habitación pintada de negro
Sin ver nada, sin escuchar nada

Temblaba solo en la oscuridad
En el techo, un gran agujero
Si miras de cerca, hay una enorme cuerda

Desde ese momento, resuena un misterioso eco
Una voz desconocida y escalofriante

Joven de corazón impuro
'No podrás salir de esta habitación'
Así lo dijo

Recordé todos los momentos
Las innumerables razones que yo mismo acumulé
Descubrí la razón y el final de estar aquí

Ya no puedo volver a esos días
Las marcas rojas en mis heridas
Seguramente son el color de las lágrimas de alguien

En el tobillo del dragón hay una cadena azul
Seguramente es el color de las lágrimas de alguien

'Lu li la lu li la', escuché una canción
¿Quién la cantaba en la oscuridad?

¿Cuánto tiempo ha pasado?
Pregunté al reloj que no se movía
De alguna parte, escucho
Solo el canto que me reconforta

Un día, lo entendí
El verdadero significado de esa canción
Y yo, en la oscuridad, le puse

Nuevas palabras a la canción
A través de la rendija del reloj
Cayó una pequeña luz
Seguramente

El mensaje que me diste

El reloj que comenzó a girar habla en silencio
Los pecados nunca son imperdonables

Pero 'agua' y 'vacío'
Convertiremos esas palabras en canción

La marca roja me habla
'Desde ahora, renacerás'

La marca azul me susurra
'Hoy es tu nuevo cumpleaños'

Todo gira y se vuelve blanco
Pronto iré a encontrarte

Escrita por: Kagamine Len