Kami Hikooki (Paper Plane)
あるじだいあるばしょ
Aru jidai aru basho
まざらないこのせかいで
Mazara nai kono sekai de
ふたりのつたないせかいつなぐ
Futari no tsuta nai sekai tsunagu
ひとつのかみひこうき
Hitotsu no kami hikooki
まいにちびょういんをぬけだし
Mai nichi byooin wo nuke dashi
ぱぱのしごとばで
Papa no shigoto ba de
きみにあうのがわたしのすべてで
Kimi ni au no ga watashi no subete de
きみのてがみをよむとこころが
Kimi no tegami wo yomu to kokoro ga
あたたかくなる
Atatakaku naru
ほほをそめたこれがこいなのか
Hoho wo someta korega koi nanoka
だけどぱぱはゆうこわいかお
Dakedo papa wa yuu kowai kao
あのこにはあっちゃだめ
Anoko ni wa atcha dame?
わたしにはわからなかった
Watasi niwa wakara na katta
あなたがいるならそれだけで
Anata ga iru nara sore dake de
いきているいみがある
Ikite iru imi ga aru
ひかりのささないこのへやで
Hikari no sasa nai kono heya de
みらいはかがやいていたよ
Mirai wa kagayaite ita yo
ひにひにふえるくだのかずと
Hini hini fueru kuda no kazu to
とおくなるみみ
Tooku naru mimi
あるくのもかなりきつくなったかな
Aruku nomo kanari kitsuku natta kana
もうここからいきてでれないなら
Moo koko kara ikite dere nai nara
さいごにあなたに
Saigo ni anata ni
しんぱいだけはかけたくないから
Shinpai dake wa kake taku nai kara
さよならのおもいのせて
Sayonara no omoi nosete
かわされるかみひこうき
Kawasareru kami hikooki
なみだはもうみせれない
Namida wa moo misere nai
[matsuyo いつまでまってるよ
[matsuyo itsu made mo matteru yo!
きみがくるそのひまで
Kimi ga kuru sono hi made
てがみをだいじになくさずにいたら
Tegami wo daiji ni nakusazu ni itara
またあえますよね...]
Mata aemasu yone...]
あれからいくつき
Are kara iku tsuki
もうからだはうごかない
Moo karada wa ugoka nai
おむかえはもうすぐくるのかな
Omukae wa moo sugu kuru no kana
あのときのわかれぎわに
Ano toki no wakare giwa ni
つよがらなければよかった
Tsuyo gara nake reba yokatta
もうおそすぎた
Moo oso sugi ta
いまもどこかでわらうあなたに
Ima mo dokoka de warau anata ni
あいたいあいたいあいたい
Aitai aitai aitai
ひかりのあたらないはなはただ
Hikari no atara nai hana wa tada
かれてくのをまつさだめ
Karete ku no wo matsu sadame
あなたのくれたてがみだけが
Anata no kureta tegami dake ga
わたしにひかりをくれたんです
Watashi ni hikari wo kuretan desu
もうかすんでてがみもよめないよ
Moo kasunde tegami mo yome nai yo
へやにひびくむきしつなおと
Heya ni hibiku muki shitsu na oto
おねがいもしこれがさいごなら
Onegai moshi korega saigo nara
いかせてあなたのもとへ
Ikasete anata no moto e
あなたがいたからずっとわたしたちは
Anata ga ita kara zutto watashi tachi wa
[きみがいたからずっとぼくたちは]
[kimi ga ita kara zutto boku tachi wa]
えがおをわすれずにいられました
Egao wo wasure zu ni irare mashita
[えがおをわすれずにいられました]
[egao wo wasure zu ni irare mashita]
ふかいやみがふたりをきりさいて
Fukai yami ga futari wo kiri saite
[ふかいやみがふたりをきりさいて]
[fukai yami ga futari wo kiri saite]
ふかいやみがまためぐりあわせて
Fukai yami ga mata meguri awase te
[ふかいやみがまためぐりあわせて]
[fukai yami ga mata meguri awase te]
またあした
Mata ashita
[またあした...]
[mata ashita...]
あのばしょで
Ano basho de
[あのばしょで...]
[ano basho de...]
Kami Hikooki (Papierflieger)
An einem Ort, wo die Zeit stillsteht
In dieser Welt, die uns nicht verbindet
Verbinden wir unsere unsicheren Leben
Mit einem einzigen Papierflieger
Jeden Tag schlüpfe ich aus dem Krankenhaus
Zu Papas Arbeitsplatz
Dich zu treffen ist alles für mich
Wenn ich deinen Brief lese, wird mein Herz
Warm und weich
Wangen gerötet, ist das die Liebe?
Doch Papa hat ein grimmiges Gesicht
Zu diesem Mädchen darfst du nicht gehen
Das habe ich nicht verstanden
Wenn du da bist, ist das alles, was zählt
Das Leben hat einen Sinn
In diesem Raum, wo kein Licht scheint
Strahlte die Zukunft hell
Tag für Tag wächst die Anzahl der Treppen
Und das Gehör wird schwächer
Das Laufen wird auch ziemlich anstrengend
Wenn ich hier nicht mehr leben kann
Möchte ich dir zum Schluss
Keine Sorgen bereiten
Mit den Gedanken des Abschieds
Fliegt der Papierflieger davon
Tränen kann ich nicht mehr zeigen
[matsuyo, wie lange wartest du noch?
Bis zu dem Tag, an dem du kommst
Wenn ich deinen Brief gut aufbewahre
Werden wir uns wiedersehen, oder?]
Seitdem sind viele Monate vergangen
Der Körper bewegt sich nicht mehr
Kommt die Abholung bald?
In dem Moment des Abschieds
Hätte ich nicht stark sein sollen
Es ist schon zu spät
Ich möchte dich sehen, die irgendwo lacht
Ich möchte dich sehen, ich möchte dich sehen, ich möchte dich sehen
Die Blume, die kein Licht erhält, wartet nur
Darauf, dass sie verwelkt
Nur der Brief, den du mir gegeben hast
Hat mir Licht geschenkt
Ich kann den verschwommenen Brief nicht mehr lesen
Ein unheimliches Geräusch hallt im Raum
Bitte, wenn das das letzte ist
Lass mich zu dir gehen
Weil du da warst, konnten wir immer
[Weil du da warst, konnten wir immer]
Unser Lächeln nicht vergessen
[Unser Lächeln nicht vergessen]
Die tiefe Dunkelheit hat uns getrennt
[Die tiefe Dunkelheit hat uns getrennt]
Die tiefe Dunkelheit bringt uns wieder zusammen
[Die tiefe Dunkelheit bringt uns wieder zusammen]
Bis morgen
[Bis morgen...]
An diesem Ort
[An diesem Ort...]
Escrita por: Kagamine Len / Kagamine Rin