Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kami Hikooki (Paper Plane)
VOCALOID
Avión de Papel
Kami Hikooki (Paper Plane)
En una época, en un lugar
あるじだいあるばしょ
Aru jidai aru basho
En este mundo sin mezcla
まざらないこのせかいで
Mazara nai kono sekai de
Conectando nuestros mundos no dichos
ふたりのつたないせかいつなぐ
Futari no tsuta nai sekai tsunagu
Un avión de papel
ひとつのかみひこうき
Hitotsu no kami hikooki
Escapando del hospital todos los días
まいにちびょういんをぬけだし
Mai nichi byooin wo nuke dashi
En el lugar de trabajo de papá
ぱぱのしごとばで
Papa no shigoto ba de
Encontrarte a ti es todo para mí
きみにあうのがわたしのすべてで
Kimi ni au no ga watashi no subete de
Cuando leo tu carta, mi corazón
きみのてがみをよむとこころが
Kimi no tegami wo yomu to kokoro ga
Se vuelve cálido
あたたかくなる
Atatakaku naru
¿Es esto amor que tiñe mis mejillas?
ほほをそめたこれがこいなのか
Hoho wo someta korega koi nanoka
Pero papá tiene una cara asustada
だけどぱぱはゆうこわいかお
Dakedo papa wa yuu kowai kao
¿No es eso malo para él?
あのこにはあっちゃだめ
Anoko ni wa atcha dame?
Yo no entendía
わたしにはわからなかった
Watasi niwa wakara na katta
Si estás aquí, eso es suficiente
あなたがいるならそれだけで
Anata ga iru nara sore dake de
Hay un significado en vivir
いきているいみがある
Ikite iru imi ga aru
En esta habitación sin luz
ひかりのささないこのへやで
Hikari no sasa nai kono heya de
El futuro brillaba
みらいはかがやいていたよ
Mirai wa kagayaite ita yo
El número de pliegues del papel aumenta día a día
ひにひにふえるくだのかずと
Hini hini fueru kuda no kazu to
Y mis oídos se alejan
とおくなるみみ
Tooku naru mimi
Caminar se ha vuelto bastante difícil
あるくのもかなりきつくなったかな
Aruku nomo kanari kitsuku natta kana
Si no puedo vivir desde aquí
もうここからいきてでれないなら
Moo koko kara ikite dere nai nara
Al final, a ti
さいごにあなたに
Saigo ni anata ni
No quiero preocuparte
しんぱいだけはかけたくないから
Shinpai dake wa kake taku nai kara
Llevando los sentimientos de despedida
さよならのおもいのせて
Sayonara no omoi nosete
Un avión de papel se intercambia
かわされるかみひこうき
Kawasareru kami hikooki
Las lágrimas ya no se pueden mostrar
なみだはもうみせれない
Namida wa moo misere nai
[¡Siempre estaré esperando!
[matsuyo いつまでまってるよ
[matsuyo itsu made mo matteru yo!
Hasta el día en que vengas
きみがくるそのひまで
Kimi ga kuru sono hi made
Si no pierdo tu carta
てがみをだいじになくさずにいたら
Tegami wo daiji ni nakusazu ni itara
Nos volveremos a ver...]
またあえますよね...]
Mata aemasu yone...]
Desde entonces, la luna se ha ido
あれからいくつき
Are kara iku tsuki
Mi cuerpo ya no se mueve
もうからだはうごかない
Moo karada wa ugoka nai
¿La bienvenida vendrá pronto?
おむかえはもうすぐくるのかな
Omukae wa moo sugu kuru no kana
En el momento de la despedida
あのときのわかれぎわに
Ano toki no wakare giwa ni
Debería haber llorado más fuerte
つよがらなければよかった
Tsuyo gara nake reba yokatta
Ya es demasiado tarde
もうおそすぎた
Moo oso sugi ta
Aún sonríes en algún lugar...
いまもどこかでわらうあなたに
Ima mo dokoka de warau anata ni
Te extraño, te extraño, te extraño
あいたいあいたいあいたい
Aitai aitai aitai
Las flores sin luz esperan
ひかりのあたらないはなはただ
Hikari no atara nai hana wa tada
El destino de marchitarse
かれてくのをまつさだめ
Karete ku no wo matsu sadame
Solo la carta que me diste
あなたのくれたてがみだけが
Anata no kureta tegami dake ga
Me dio luz
わたしにひかりをくれたんです
Watashi ni hikari wo kuretan desu
Incluso la carta se ha vuelto borrosa
もうかすんでてがみもよめないよ
Moo kasunde tegami mo yome nai yo
El sonido melancólico resuena en la habitación
へやにひびくむきしつなおと
Heya ni hibiku muki shitsu na oto
Por favor, si esto es el final
おねがいもしこれがさいごなら
Onegai moshi korega saigo nara
Déjame ir hacia ti...
いかせてあなたのもとへ
Ikasete anata no moto e
Porque estabas allí, siempre nosotros
あなたがいたからずっとわたしたちは
Anata ga ita kara zutto watashi tachi wa
[Porque estabas allí, siempre nosotros]
[きみがいたからずっとぼくたちは]
[kimi ga ita kara zutto boku tachi wa]
No olvidamos nuestras sonrisas
えがおをわすれずにいられました
Egao wo wasure zu ni irare mashita
[No olvidamos nuestras sonrisas]
[えがおをわすれずにいられました]
[egao wo wasure zu ni irare mashita]
La profunda oscuridad nos separó
ふかいやみがふたりをきりさいて
Fukai yami ga futari wo kiri saite
[La profunda oscuridad nos separó]
[ふかいやみがふたりをきりさいて]
[fukai yami ga futari wo kiri saite]
La profunda oscuridad nos vuelve a reunir
ふかいやみがまためぐりあわせて
Fukai yami ga mata meguri awase te
[La profunda oscuridad nos vuelve a reunir]
[ふかいやみがまためぐりあわせて]
[fukai yami ga mata meguri awase te]
Otra vez mañana...
またあした
Mata ashita
[Otra vez mañana...]
[またあした...]
[mata ashita...]
En ese lugar...
あのばしょで
Ano basho de
[En ese lugar...]
[あのばしょで...]
[ano basho de...]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: