Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.104

Kami Hikooki (Paper Plane)

VOCALOID

Letra

Avión de Papel

Kami Hikooki (Paper Plane)

En una época, en un lugar
あるじだいあるばしょ
Aru jidai aru basho

En este mundo sin mezcla
まざらないこのせかいで
Mazara nai kono sekai de

Conectando nuestros mundos no dichos
ふたりのつたないせかいつなぐ
Futari no tsuta nai sekai tsunagu

Un avión de papel
ひとつのかみひこうき
Hitotsu no kami hikooki

Escapando del hospital todos los días
まいにちびょういんをぬけだし
Mai nichi byooin wo nuke dashi

En el lugar de trabajo de papá
ぱぱのしごとばで
Papa no shigoto ba de

Encontrarte a ti es todo para mí
きみにあうのがわたしのすべてで
Kimi ni au no ga watashi no subete de

Cuando leo tu carta, mi corazón
きみのてがみをよむとこころが
Kimi no tegami wo yomu to kokoro ga

Se vuelve cálido
あたたかくなる
Atatakaku naru

¿Es esto amor que tiñe mis mejillas?
ほほをそめたこれがこいなのか
Hoho wo someta korega koi nanoka

Pero papá tiene una cara asustada
だけどぱぱはゆうこわいかお
Dakedo papa wa yuu kowai kao

¿No es eso malo para él?
あのこにはあっちゃだめ
Anoko ni wa atcha dame?

Yo no entendía
わたしにはわからなかった
Watasi niwa wakara na katta

Si estás aquí, eso es suficiente
あなたがいるならそれだけで
Anata ga iru nara sore dake de

Hay un significado en vivir
いきているいみがある
Ikite iru imi ga aru

En esta habitación sin luz
ひかりのささないこのへやで
Hikari no sasa nai kono heya de

El futuro brillaba
みらいはかがやいていたよ
Mirai wa kagayaite ita yo

El número de pliegues del papel aumenta día a día
ひにひにふえるくだのかずと
Hini hini fueru kuda no kazu to

Y mis oídos se alejan
とおくなるみみ
Tooku naru mimi

Caminar se ha vuelto bastante difícil
あるくのもかなりきつくなったかな
Aruku nomo kanari kitsuku natta kana

Si no puedo vivir desde aquí
もうここからいきてでれないなら
Moo koko kara ikite dere nai nara

Al final, a ti
さいごにあなたに
Saigo ni anata ni

No quiero preocuparte
しんぱいだけはかけたくないから
Shinpai dake wa kake taku nai kara

Llevando los sentimientos de despedida
さよならのおもいのせて
Sayonara no omoi nosete

Un avión de papel se intercambia
かわされるかみひこうき
Kawasareru kami hikooki

Las lágrimas ya no se pueden mostrar
なみだはもうみせれない
Namida wa moo misere nai

[¡Siempre estaré esperando!
[matsuyo いつまでまってるよ
[matsuyo itsu made mo matteru yo!

Hasta el día en que vengas
きみがくるそのひまで
Kimi ga kuru sono hi made

Si no pierdo tu carta
てがみをだいじになくさずにいたら
Tegami wo daiji ni nakusazu ni itara

Nos volveremos a ver...]
またあえますよね...]
Mata aemasu yone...]

Desde entonces, la luna se ha ido
あれからいくつき
Are kara iku tsuki

Mi cuerpo ya no se mueve
もうからだはうごかない
Moo karada wa ugoka nai

¿La bienvenida vendrá pronto?
おむかえはもうすぐくるのかな
Omukae wa moo sugu kuru no kana

En el momento de la despedida
あのときのわかれぎわに
Ano toki no wakare giwa ni

Debería haber llorado más fuerte
つよがらなければよかった
Tsuyo gara nake reba yokatta

Ya es demasiado tarde
もうおそすぎた
Moo oso sugi ta

Aún sonríes en algún lugar...
いまもどこかでわらうあなたに
Ima mo dokoka de warau anata ni

Te extraño, te extraño, te extraño
あいたいあいたいあいたい
Aitai aitai aitai

Las flores sin luz esperan
ひかりのあたらないはなはただ
Hikari no atara nai hana wa tada

El destino de marchitarse
かれてくのをまつさだめ
Karete ku no wo matsu sadame

Solo la carta que me diste
あなたのくれたてがみだけが
Anata no kureta tegami dake ga

Me dio luz
わたしにひかりをくれたんです
Watashi ni hikari wo kuretan desu

Incluso la carta se ha vuelto borrosa
もうかすんでてがみもよめないよ
Moo kasunde tegami mo yome nai yo

El sonido melancólico resuena en la habitación
へやにひびくむきしつなおと
Heya ni hibiku muki shitsu na oto

Por favor, si esto es el final
おねがいもしこれがさいごなら
Onegai moshi korega saigo nara

Déjame ir hacia ti...
いかせてあなたのもとへ
Ikasete anata no moto e

Porque estabas allí, siempre nosotros
あなたがいたからずっとわたしたちは
Anata ga ita kara zutto watashi tachi wa

[Porque estabas allí, siempre nosotros]
[きみがいたからずっとぼくたちは]
[kimi ga ita kara zutto boku tachi wa]

No olvidamos nuestras sonrisas
えがおをわすれずにいられました
Egao wo wasure zu ni irare mashita

[No olvidamos nuestras sonrisas]
[えがおをわすれずにいられました]
[egao wo wasure zu ni irare mashita]

La profunda oscuridad nos separó
ふかいやみがふたりをきりさいて
Fukai yami ga futari wo kiri saite

[La profunda oscuridad nos separó]
[ふかいやみがふたりをきりさいて]
[fukai yami ga futari wo kiri saite]

La profunda oscuridad nos vuelve a reunir
ふかいやみがまためぐりあわせて
Fukai yami ga mata meguri awase te

[La profunda oscuridad nos vuelve a reunir]
[ふかいやみがまためぐりあわせて]
[fukai yami ga mata meguri awase te]

Otra vez mañana...
またあした
Mata ashita

[Otra vez mañana...]
[またあした...]
[mata ashita...]

En ese lugar...
あのばしょで
Ano basho de

[En ese lugar...]
[あのばしょで...]
[ano basho de...]

Escrita por: Kagamine Len / Kagamine Rin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección