Aka Hitoha
Hirari maichire
Kaze ni yuraide hirari mai chiru
Kimi no kata goshi ni akahitoha
Tada yori soeba wakari aeruto
Kanashimi wa sora ni kieru dake
Tsuki akari tera shiteta
Tooku no fue no ne okagura daiko
Arifureta shiawase wa
Omoe ba konnani suteki deshita
Itsuka hanasou deaeta yorokobi
Awai itoshisa shirazu ni ita
Kaze ni yuraide hirari mai chiru
Kimi no kata goshi ni akahitoha
Tada yori soe ba wakari aeruto
Kanashimi wa sora ni kieru dake
Odayaka ni semari kuru
Kisetsu wa oboroge sasoishi hokage
Tsumazuite mayoi nagara
Susunde yuku nomo warukunaiyo
Ima wo tadayoi negai yo todoke to
Tae ta inori wo kasaneru dake
Wasurerarenai omoide ga aru
Kimi no kata goshi sakura momiji
Tsuyoku hakanaku sekai wo umete
Kono ai wo towa ni sasagu
Kaze ni yurete hirari mai chire
Koyoi yamiyo wo akaku somete
Tada yorisotte dakarete itai
Kanashimi ga sora ni kieru made
Bajo la hoja roja
Hojas danzantes
Bailando en el viento, caen suavemente
Bajo tu hombro, una hoja roja
Si nos acercamos un poco más
La tristeza desaparece en el cielo
La luz de la luna brillaba
El sonido lejano de una flauta y un tambor
La felicidad cotidiana
Cuando pienso en ello, fue tan maravilloso
Algún día hablaremos, la alegría de habernos encontrado
Sin saber la dulzura de un amor fugaz
Bailando en el viento, caen suavemente
Bajo tu hombro, una hoja roja
Si nos acercamos un poco más
La tristeza desaparece en el cielo
La tranquilidad se acerca
Las estaciones se desdibujan, las sombras se alargan
Tropezando y dudando
Avanzar no está mal
Ahora, mis deseos vagan, por favor, lleguen
Solo acumulando oraciones que he soportado
Hay recuerdos imborrables
Bajo tu hombro, cerezos y arces
Llenando el mundo fuerte y efímeramente
Dedico este amor eterno
Bailando en el viento, caen suavemente
Esta noche, tiñe de rojo la oscuridad
Solo quiero estar abrazado y acurrucado
Hasta que la tristeza desaparezca en el cielo