395px

Rol de Mosaico

VOCALOID

Mosaic Roll

とあることばがきみにつきささり
To aru kotoba ga kimi ni tsuki sasari
きずぐちからもれだすえきを「愛」とけいようしてみた
Kizuguchi kara more dasu eki wo "ai" to keiyou shitemita

おもいやりのけつじょとかたちだけのこうびは
Omoi yari no ketsujo to katachi dake no koubi wa
くされんのきみとあたしによくにている
Kusareen no KIMI to ATASHI ni yoku niteiru
それでもすき…」とか
"Sore demo suki…" to ka

あいしたっていいじゃないか
Aishitatte ii jyanai ka
しばりだれもふれないよう
Shibari Dare mo Furenai you
これもうんめいじゃないか
Kore mo unmei jyanai ka
きえるきえるとあるあいせ
Kieru Kieru To aru aise

おわるごろにはきみにあいてるよ
Owaru goro ni wa kimi ni aiteruyo
あいがよくかわからずはなつことはなんとしようか
Ai ga yoku ka wakarazu hanatsu koto wa nan to shiyou ka

おもいやりのけつじょとかたちだけのこうびは
Omoi yari no ketsujo to katachi dake no koubi wa
くされんのきみとあたしによくにている
Kusareen no KIMI to ATASHI ni yoku niteiru
それでもいいから
Sore demo ii kara

あいしたっていうのですか
Aishitatte iu no desu ka?
しがみついてもがくことを
Shigami tsuite mogaku koto wo
ころしたっていいじゃないか
Koroshitatte ii jyanai ka
きみがきらうあたしなんて
KIMI ga kirau ATASHI nante

あいしたっていいじゃないか
Aishitatte ii jyanai ka
しばりだれもふれないよ
Shibari Dare mo Furenai yo
これもうんめいじゃないか
Kore mo unmei jyanai ka
きえるきえるとあるあいせ
Kieru Kieru To aru aise

Rol de Mosaico

Un cierto conjunto de palabras te atraviesa
Intento expresar 'amor' desde la herida

La determinación de mis sentimientos y solo la forma de compensación
Se asemejan mucho a ti, a mí, a lo podrido
'Pero aún así me gusta...' o algo así

¿No está bien amar?
Atados, nadie se toca
¿Esto tampoco es destino?
Desaparece, desaparece, un cierto amor

Cuando todo termine, te encontraré
¿Qué debo hacer si no entiendo bien el amor?

La determinación de mis sentimientos y solo la forma de compensación
Se asemejan mucho a ti, a mí, a lo podrido
Pero está bien así...

¿Es correcto decir que te amo?
Luchando contra la tentación
¿No está bien matar?
Tú me odias, ¿verdad?

¿No está bien amar?
Atados, nadie se toca
¿Esto tampoco es destino?
Desaparece, desaparece, un cierto amor

Escrita por: Megpoid GUMI