Fruit of sound
sunda hoshizora yureru kaze
tsuki ga sugata utsushite
utagoe wa doko e tadoritsuku
kogareta omoi daite ...
shizukesa ni tatazumu sekai
fuku hazu no kaze wa nai de
tachi tomaru oto seijaku no naka
yume wa yume no mama nemuru
kono namida kobore ochita no nara
hoshi ni kawari
toki sugite mata otozureru dare ka no
michi shirube ni naru
ikudo mo kurikaeshite
hikari sura ushinawareru
hakanakute itsuwari nai
senritsu mo itsuka kieta
dakara koso watashi wa utau
samayou yume wo koete
ima sekai ni ikita akashi
nagareru toki wo tsukan de
kono oto ga saku to shinjiru
itsuka tadori tsuku tooku tooku
watashi no hibikaseru uta yo
ima oto no mi to nare
Fruto del sonido
bajo el cielo estrellado, el viento se agita
la luna se refleja
¿A dónde llegará mi voz?
abrazando pensamientos anhelados...
en un mundo de silencio me detengo
el viento que debería soplar no está
un sonido se detiene en el silencio
los sueños duermen como sueños
si estas lágrimas caen
se convertirán en estrellas
el tiempo pasa y alguien
se convierte en mi guía
una y otra vez se repite
incluso la luz se pierde
la melodía efímera y sin engaños
algún día desaparecerá
por eso es que canto
superando sueños errantes
ahora, como prueba de que he vivido en este mundo
capturando el fluir del tiempo
creo en que este sonido florecerá
algún día llegaré lejos, muy lejos
oh canción que resuena en mí
ahora conviértete en fruto del sonido