Alice
とおい、とおい笑えない話
Tooi, tooi waraenai hanashi
いつか、ぼくがいなくなったなら
Itsuka, boku ga inaku natta nara
ふかい、ふかい森に落ちた
Fukai, fukai mori ni ochita
きみはひとりでゆくんだぜ
Kimi wa hitori de yukunda ze
つないだ手にはやわらかな体温
Tsunaida te niwa yawaraka na taion
にぎった指がゆるり、ほどけたら
Nigitta yubi ga yururi, hodoketara
かれた音色の鐘が鳴る
Kareta neiro no kane ga naru
きみはひとりでゆくんだぜ
Kimi wa hitori de yukunda ze
そのままふたり歩いて、ひとり
Sono mama futari ayunde, hitori
うそつく声ももう絶えだえに
Uso tsuku koe mo mou taedae ni
うつむきふたり影がひとつ
Utsumuki futari kage ga hitotsu
ぼくもひとりでゆくんだぜ
Boku mo hitori de yukunda ze?
きみは淡い恋に落ちた
Kimi wa awai koi ni ochita
たかいたかい崖に咲く花
Takai takai gake ni saku hana
届かないなぁ」とわかってるくせに
"todokanai naa." wakatteru kuse ni
こんどはひとりでゆくんだぜ
Kondo wa hitori de yukunda ze
とおい、とおい笑えない話
Tooi, tooi waraenai hanashi
いつか、ぼくがいなくなったなら
Itsuka, boku ga inaku natta nara
ふかい、ふかい森に落ちた
Fukai, fukai mori ni ochita
きみはひとりでゆくんだぜ
Kimi wa hitori de yukunda ze
それからひとり歩いてひとり
Sore kara hitori aruite hitori
うそつくことももう疲れた
Uso tsuku koto mo mou tsukareta
うつむきひとり黄金の部屋
Utsumuki hitori kogane no heya
きみとふたりでいたんだぜ
Kimi to futari de itanda ze
ぼくはふかい森に落ちた
Boku wa fukai mori ni ochita
くろくすすけてよごれた果実
Kuroku susukete yogoreta kajitsu
それで終わりそれだけの話
Sore de owari sore dake no hanashi
きみは、ひとりでゆくんだぜ
Kimi wa, hitori de yukunda ze
Alice
Far, far, can't laugh at the story
Someday, if I'm gone
Fell into a deep, deep forest
You'll go alone
In the connected hands, a soft body temperature
When the held fingers slowly loosen
The withered bell rings
You'll go alone
Just keep walking together, alone
The voice of lies is already fading away
Two shadows looking down become one
I'm also going alone
You fell into a fleeting love
Flowers blooming on a high, high cliff
Knowing 'I can't reach it,' but still
This time, you'll go alone
Far, far, can't laugh at the story
Someday, if I'm gone
Fell into a deep, deep forest
You'll go alone
Then walk alone, alone
Tired of lying
Looking down, a golden room alone
I was with you
I fell into a deep forest
Dirty fruits, black and transparent
That's the end, just that
You, you'll go alone