Cradle of Destiny
まちのあかりが
Machi no akari ga
ともりはじめて
tomori hajimete
かすかに
kasuka ni
ふるえる
furueru
よるをさまよいあるく
yoru wo samayoi aruku
なつかしいのは
natsukashii no wa
このまち涙けじゃなく
kono machi namida kejyanaku
あしたにかたむけてたおもい
ashita ni katamuketeta omoi
いつかはきっとかなうと
itsuka wa kitto kanauto
なににもおそれずしんじてた
nani ni mo osorezu shinjiteta
あなたがいるみらいだけがわたしのすべてだった
anata ga iru miraidakega watashi no subetedatta
とけはじめてく
Toke hajimeteku
かさのきおくにふれてはこぼれる
kasano kioku ni furete wa koboreru
あの日ながしたなみだ
ano hi nagashita namida
えがおにかくしたじゃくさ
egao ni kakushita jyakusa
しられないようにすごしてたうつむいてた
shirarenaiyou ni sugoshiteta utsumuiteta
あの日だけはいまでもやけでのまま
ano hi dake wa ima de mo yakede no mama
ながれていくじかんの
nagareteyuku jikan no
なみにやられてかわしたひとみの奥にゆめをかかえて
nami ni yararete kawashita hitomi no oku ni yume wo kakaite
いつもでもつづいていく
itsumo demo tsudsuiteyuku
うまれかわってもまたあえる
umarekawatte mo mata aeru
ふたりがいたおかしはいま
futari ga ita okashi wa ima
じかんのゆりかごのなか
jikan no yuri kago no naka
Cuna del Destino
La luz de la ciudad
comienza a encenderse
ligeramente
temblando
caminando por la noche
Lo nostálgico es
esta ciudad sin lágrimas
los sentimientos inclinados hacia el mañana
Algún día, seguramente
sin temor a nada, creía
que solo el futuro contigo era todo para mí.
Comienza a derretirse
tocando los recuerdos de verano, se desbordan
las lágrimas derramadas ese día
Ocultando la sonrisa
pasé como si no pudiera ser descubierto, con la cabeza gacha
ese día solamente, incluso ahora, arde
En el flujo del tiempo
acariciado por las olas, en lo profundo de los ojos intercambiados, sueños escritos
Siempre continuará
aunque renazcamos, nos encontraremos de nuevo
la extraña jaula del tiempo
en la que estábamos