395px

Rôle de Mozaik

VOCALOID

Mozaik Role

とある言葉が
To aru kotoba ga
きみにつきささり
Kimi ni tsuki sasari
きずぐちから
Kizuguchi kara
もれだすえきを
More dasu eki wo
あい」とけいようしてみた
"ai" to keiyou shitemita

おもいやりのけつじょと
Omoiyari no ketsujo to
かたちだけのこうびは
Katachi dake no koubi wa
くされえんのきみと
Kusare-en no kimi to
あたしによくにている
Atashi ni yoku niteiru
それでもすき…」とか
"soredemo suki..." toka

あいしたっていいじゃないか
Aishitatte ii ja nai ka
しばりだれもふれないよう
Shibari dare mo furenai you
これもうんめいじゃないか
Kore mo unmei ja nai ka
きえるきえるとあるあいせ
Kieru kieru to aru aise

おわるころには
Owaru koro niwa
きみにあいてるよ
Kimi ni aiteru yo
あいかよくかわらず
Ai ka yoku ka wakarazu
はなつことはなんとしようか
Hanatsu koto wa nan to shiyou ka

おもいやりのけつじょと
Omoiyari no ketsujo to
かたちだけのこうびは
Katachi dake no koubi wa
くされえんのきみと
Kusare-en no kimi to
あたしによくにている
Atashi ni yoku niteiru
それでもいいから
Soredemo ii kara

あいしたっていうのですか
Aishitatte iu no desu ka?
しがみついてもがくことを
Shigamitsuite mogaku koto wo
ころしたっていいじゃないか
Koroshitatte ii ja nai ka
きみがきらうあたしんて
Kimi ga kirau atashi nante

あいしたっていいじゃないか
Aishitatte ii ja nai ka
しばりだれもふれないよう
Shibari dare mo furenai you
これもうんめいじゃないか
Kore mo unmei ja nai ka
きえるきえるとあるあいせ
Kieru kieru to aru aise

Rôle de Mozaik

Une certaine parole
S'est enfoncée en toi
Par la blessure
S'échappe le liquide
J'ai essayé de le mélanger avec l'amour

Le manque de considération
Et les compliments en surface
Ressemblent beaucoup à toi
Et à moi, dans cette relation pourrie
Mais malgré tout, j'aime…

C'est pas grave d'aimer, non ?
Tant que personne ne touche
C'est peut-être le destin, non ?
Cet amour qui s'éteint, s'éteint

Quand tout sera fini
Je t'attendrai
L'amour ne changera pas
Que devrions-nous faire pour nous séparer ?

Le manque de considération
Et les compliments en surface
Ressemblent beaucoup à toi
Et à moi, dans cette relation pourrie
Mais ça me va comme ça

C'est ça aimer, n'est-ce pas ?
S'accrocher et se débattre
C'est pas grave de tuer, non ?
Toi qui détestes ce que je suis

C'est pas grave d'aimer, non ?
Tant que personne ne touche
C'est peut-être le destin, non ?
Cet amour qui s'éteint, s'éteint.