Despair
なみだはむいみに ことばはぞうおに
Namida wa muimi ni kotoba wa zouo ni
とどかないならば きえてしまえばいいよ
Todokanai naraba kiete shimaeba ii yo
めをあければ
Me wo akereba
げんじつ
Genjitsu
ぼくらはしってる きぼうなんてないと
Bokura wa shitteru kibou nante nai to
たしかにきこえた きみのきえるおと
Tashika ni kikoeta kimi no kieru oto
きおくはどこかに いしきはくらやみ
Kioku wa dokoka ni ishiki wa kurayami
とどかないならば すててしまえばいいよ
Todokanai naraba sutete shimaeba ii yo
めをあければ
Me wo akereba
げんじつ
Genjitsu
たしかなものなど なにひとつないよ
Tashika na mono nado nanihitotsu nai yo
すべてがゆらいで いまができている
Subete ga yurai de ima ga dekiteiru
きえてく いきてる なんのいみもない
Kieteku ikiteru nanno imi mo nai
すべてがゆらいで いまができている
Subete ga yurai de ima ga dekiteiru
ぼくらはしってる きぼうなんてないと
Bokura wa shitteru kibou nante nai to
たしかにきこえた きみのきえるおと
Tashika ni kikoeta kimi no kieru oto
Desesperación
Las lágrimas son inútiles, las palabras son ruido
Si no llegan, es mejor que desaparezcan
Cuando abres los ojos
La realidad
Sabemos que no hay esperanza
Lo escuché claramente, el sonido de tu desaparición
Los recuerdos están en algún lugar, la conciencia está en la oscuridad
Si no llegan, es mejor desecharlos
Cuando abres los ojos
La realidad
Nada es seguro, no hay nada
Todo tiene una razón, el presente está sucediendo
Desapareciendo, viviendo, sin sentido alguno
Todo tiene una razón, el presente está sucediendo
Sabemos que no hay esperanza
Lo escuché claramente, el sonido de tu desaparición