395px

La chica del jardín en miniatura

VOCALOID

Hakoniwa No Shoujo

このへやのなかにはあなたとわたしだけ
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
ふたりでうたをうたいつづけましょう
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
そとのせかいなんてしらなくていい
Soto no sekai nante shiranakute ii
あなたがそれをのぞむなら
Anata ga sore wo nozomu nara

わたしはあなたを「ちち」とよび
Watashi wa anata wo "chichi" to yobi
あなたはわたしを「むすめ」とよんだ
Anata wa watashi wo "musume" to yonda

あるけぬわたしをきづかうあなた
Arukenu watashi wo kidzukau anata
へやをうつくしいものでうめつくしてくれた
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta

あかいグラスに
Akai gurasu ni
あおのスプーン
Ao no supuun
きいろいわくのにっついのかがみ
Kiiroi waku no nitsui no kagami

このへやのなかにはあなたとわたしだけ
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
ふたりでうたをうたいつづけましょう
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
そとのせかいなんてしらなくていい
Soto no sekai nante shiranakute ii
あなたがそれをのぞむなら
Anata ga sore wo nozomu nara

くらいしんしつとまどのけしき
Kurai shinshitsu to mado no keshiki
それがわたしにとってせかいのすべて
Sore ga watashi ni totte sekai no subete

あなたはいつでもやさしいけれど
Anata wa itsu demo yasashii keredo
そとのせかいのことはおしえてくれない
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai

へやのこものたち
Heya no komonotachi
わたしをわらう
Watashi wo warau
ぼくなどときみはにたものどうし
"boku nado to kimi wa nita mono doushi"

るりら、るりら」とわたしはうたうの
"ru ri ra, ru ri ra", to watashi wa utau no
そとのせかいにはきこえないように
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
あなたのためだけにうたってあげる
Anata no tame dake ni utatte ageru
わたしがそれをのぞむから
Watashi ga sore wo nozomu kara

あなたのくちからきいた[せんそう]ということば
Anata no kuchi kara kiita [sensou] to iu kotoba
どうしておへやがもえているの
Doushite oheya ga moete iru no...?

もえてきたやしきからみつかったのは
Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
こどくなおとこのなきがらと
Kodoku na otoko no nakigara to
やけこげた…ぜんまいじかけのにんぎょう
Yakekogeta... zenmai-jikake no ningyou

La chica del jardín en miniatura

En esta habitación solo estamos tú y yo
Sigamos cantando juntos
No necesitas conocer el mundo exterior
Si eso es lo que deseas

Me llamas 'padre'
Y yo te llamo 'hija'

Tú, que notas mi presencia
Has embellecido la habitación para mí

En un vaso rojo
Un tenedor azul
Un espejo con un marco amarillo

En esta habitación solo estamos tú y yo
Sigamos cantando juntos
No necesitas conocer el mundo exterior
Si eso es lo que deseas

La oscura habitación y la vista desde la ventana
Son todo el mundo para mí

Siempre eres amable
Pero no me cuentas sobre el mundo exterior

Los objetos de la habitación
Se ríen de mí
'Dices que te parezco a alguien como tú'

'Canta, la la la, canta la la la', así canto
Para que no se escuche en el mundo exterior
Solo para ti canto
Porque eso es lo que deseo

Las palabras que escuché de tu boca, llamadas 'guerra'
¿Por qué la habitación está ardiendo...?

Lo que encontré en la mansión en llamas
Fueron los restos de un hombre solitario
Y una muñeca de cuerda quemada

Escrita por: Hatsune MIku / Mothy