Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakoniwa No Shoujo
VOCALOID
La chica del jardín en miniatura
Hakoniwa No Shoujo
En esta habitación solo estamos tú y yo
このへやのなかにはあなたとわたしだけ
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Sigamos cantando juntos
ふたりでうたをうたいつづけましょう
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
No necesitas conocer el mundo exterior
そとのせかいなんてしらなくていい
Soto no sekai nante shiranakute ii
Si eso es lo que deseas
あなたがそれをのぞむなら
Anata ga sore wo nozomu nara
Me llamas 'padre'
わたしはあなたを「ちち」とよび
Watashi wa anata wo "chichi" to yobi
Y yo te llamo 'hija'
あなたはわたしを「むすめ」とよんだ
Anata wa watashi wo "musume" to yonda
Tú, que notas mi presencia
あるけぬわたしをきづかうあなた
Arukenu watashi wo kidzukau anata
Has embellecido la habitación para mí
へやをうつくしいものでうめつくしてくれた
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta
En un vaso rojo
あかいグラスに
Akai gurasu ni
Un tenedor azul
あおのスプーン
Ao no supuun
Un espejo con un marco amarillo
きいろいわくのにっついのかがみ
Kiiroi waku no nitsui no kagami
En esta habitación solo estamos tú y yo
このへやのなかにはあなたとわたしだけ
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Sigamos cantando juntos
ふたりでうたをうたいつづけましょう
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
No necesitas conocer el mundo exterior
そとのせかいなんてしらなくていい
Soto no sekai nante shiranakute ii
Si eso es lo que deseas
あなたがそれをのぞむなら
Anata ga sore wo nozomu nara
La oscura habitación y la vista desde la ventana
くらいしんしつとまどのけしき
Kurai shinshitsu to mado no keshiki
Son todo el mundo para mí
それがわたしにとってせかいのすべて
Sore ga watashi ni totte sekai no subete
Siempre eres amable
あなたはいつでもやさしいけれど
Anata wa itsu demo yasashii keredo
Pero no me cuentas sobre el mundo exterior
そとのせかいのことはおしえてくれない
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai
Los objetos de la habitación
へやのこものたち
Heya no komonotachi
Se ríen de mí
わたしをわらう
Watashi wo warau
'Dices que te parezco a alguien como tú'
ぼくなどときみはにたものどうし
"boku nado to kimi wa nita mono doushi"
'Canta, la la la, canta la la la', así canto
るりら、るりら」とわたしはうたうの
"ru ri ra, ru ri ra", to watashi wa utau no
Para que no se escuche en el mundo exterior
そとのせかいにはきこえないように
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
Solo para ti canto
あなたのためだけにうたってあげる
Anata no tame dake ni utatte ageru
Porque eso es lo que deseo
わたしがそれをのぞむから
Watashi ga sore wo nozomu kara
Las palabras que escuché de tu boca, llamadas 'guerra'
あなたのくちからきいた[せんそう]ということば
Anata no kuchi kara kiita [sensou] to iu kotoba
¿Por qué la habitación está ardiendo...?
どうしておへやがもえているの
Doushite oheya ga moete iru no...?
Lo que encontré en la mansión en llamas
もえてきたやしきからみつかったのは
Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
Fueron los restos de un hombre solitario
こどくなおとこのなきがらと
Kodoku na otoko no nakigara to
Y una muñeca de cuerda quemada
やけこげた…ぜんまいじかけのにんぎょう
Yakekogeta... zenmai-jikake no ningyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: