Innocent
きょうはやけにあくるいな
Kyou ha yake ni akuruina
てのとどかぬこうしからさしこむつきあかりが
Te no todokanu koushi kara sashikomu tsuki akari ga
きえたひとをてらしているからなのだろう
Kieta hito wo terashiteiru kara na no darou
つぎにてらされるのはぼく?それともびり
Tsugi ni terasareru no ha boku? sore tomo biri?
あしたにおびえながら
Ashita ni obienagara
ぼくじゃない、ぼくじゃないんだ
Boku ja nai, boku ja nain da!
こえかれるはてるまで...なんどでも
Koe kareru hateru made... nando demo
あの日のできごとはほんとうにぼくじゃないんだ
Ano hi no dekigoto ha hontou ni boku ja nain da
けど、カメラにうつっているのはまぎれもなくぼく
Kedo, kamera ni utsutteiru no ha magire mo naku boku
でも、ぼくじゃないぼくじゃない
Demo, boku ja nai boku ja nai
ぼくをとらうたばしょだて
Boku wo torauta basho date
きがついたらあそこにいたんだ
Ki ga tsuitara asoko ni itan da
いつもとおなじようにべっどでねていたはずのに
Itsumo to onaji you ni beddo de neteita ha hazu no ni
もうどれくらいたつのか
Mou dore kurai tatsu no ka?
あとどれくらいつめたいかべとむきあっていればいいのだろう
Ato dore kurai tsumetai kabe to mukiatteireba ii no darou
となりのやつのこえがきこえない
Tonari no yatsu no koe ga kikoenai
かべをたたくおとも...なにも
Kabe wo tataku oto mo...nani mo
ここからぬけだせるのなら
Koko kara nukedaseru no nara
ぼくはうそでもなんでもいいたくなるが
Boku ha use demo nan demo iitakunaru ga
それだけはしちゃいけない
Sore dake ha shicha ikenai
あきらめることなくしんじつをさけびつづけていくんだ
Akirameru koto naku shinjitsu wo sakebi tsuzukete yukun da
つめをはがされてもなにをされても
Tsume wo hagasaretemo nani wo saretemo
かならずぼくのこえはめがみにとどくとしんじてる
Kanarazu boku no koe ha megami ni todoku to shinjiteru
だから、きょうもあしたもたえぬいてみせるんだ
Dakara, kyou mo ashita mo taenuite miserun da
あきらめることなくしんじつをさけびつづけていくんだ
Akirameru koto naku shinjitsu wo sakebi tsuzukete yukun da
すべてのかんせつをくだかれても
Subete no kansetsu wo kudakaretemo
かならずぼくのこえはめがみにとどくとしんじる
Kanarazu boku no koe ha megami ni todoku to shinjiru
だから、きょうもあしたもたえぬいてみせるんだ
Dakara, kyou mo ashita mo taenuite miserun da
Inocente
Hoy, de repente, sin previo aviso
La luz de la luna que se cuela desde una ventana inalcanzable
¿Ilumina a aquellos que han desaparecido?
¿O ilumina a alguien como yo? ¿O simplemente brilla?
Mientras me preocupo por el mañana...
¡No soy yo, no soy yo!
Hasta que mi voz se quiebre... una y otra vez...
Lo que sucedió ese día realmente no fui yo.
Pero, lo que se refleja en la cámara sin duda soy yo...
Pero, no soy yo, no soy yo
En un lugar donde me roban...
Me di cuenta de que fui allí.
Aunque debería haber estado durmiendo en la cama como siempre...
¿Cuánto más tendré que soportar?
¿Cuánto más debo enfrentarme a esta fría pared...
No puedo escuchar la voz de la persona al lado.
Ni siquiera el sonido de golpear la pared... nada...
Si puedo salir de aquí
Me convertiré en un mentiroso, diré cualquier cosa
Pero eso es algo que no puedo hacer
Sin rendirme, seguiré gritando la verdad
Aunque me arranquen las uñas, aunque me lastimen...
Estoy seguro de que mi voz llegará a la diosa
Así que hoy y mañana seguiré resistiendo
Sin rendirme, seguiré gritando la verdad
Aunque todas mis conexiones sean destrozadas...
Estoy seguro de que mi voz llegará a la diosa
Así que hoy y mañana seguiré resistiendo.