Brain Revolution Girl
いいわけはじまりました またはじまりました はー
ii wake hajimarimashita mata hajimarimashita haa
それはさあ それはさあ それがさあ 逃げ切ったつもりなの
sore wa saa sore wa saa sore ga saa nigekitta tsumori na no
見おろしありありですけ ものたりないですか ねえ
mioroshi ari ari desuke monotarinai desuka nee
これがさ これがさ これがさ 宝物ってどーゆーことさ
kore ga sa kore ga sa kore ga sa takaramono tte do- yu- koto sa
くだらない 新しいね とことん やらしいね はー
kudaranai antarashii ne tokoton yarashii ne haa
それはさあ それはさあ それはさあ ただ狂ったボットだ
sore wa saa sore wa saa sore wa saa tada kurutta bot da
無駄がないなら 正しいね ただ ただ 悲しいね ねえ
muda ga nai nara tadashii ne tada tada kanashii ne nee
これかな あれかな それかな 妄想と想像 どうぞ
kore kana are kana sore kana mousou to souzou douzo
止まった針に目をつぶって
tomatta hari ni me o tsubutte
さんざん つまらない夢を見て
sanzan tsumaranai yume o mite
ああ 人間じゃないみたいだ 素顔隠して
aa ningen ja nai mitai da sugao kakushite
からぶりの理想論 騒ぎ立てる名無しさん
karaburi no risouron sawagitateru nanashi-san
感じ取れないみたいだ 君の音は
kanjitorenai mitai da kimi no oto wa
ひと粒の期待なんて 泣き濡れてシミになって
hitotsubu no kitai nante nakinurete shimi ni natte
ありふれた歌になっていった
arifureta uta ni natteitta
いかにも残念 そうだ また病んでる そうだね
ika ni mo zannen sou da mata yanderu sou da ne
平日休日連日 いつだっておそまつだ
heijitsu kyuujitsu renjitsu itsudatte osomatsu da
どしゃぶり洪水 警報 いざ 直上勾配 はー
doshaburi kouzui keihou iza chokujou keikou haa
これはねぇ れはね それはね もう想像と応答 どうも
kore wa nea re wa ne sore wa ne mousou to oouso doumo
感断騒ぎに耳塞いで
kandan sawagi ni mimi fusaide
古臭いクラダは脱ぎ捨てて
furukusai kurada wa nugisutete
失敗したみたいだ いつでもそう
shippai shita mitai da itsudemo sou
抜かりない既成論 速破れたり
nukarinai kijouron soku yaburetari
デタラメな期待だ 未だにそう
detarame na kitai da imada ni sou
素直になりたいだけど 素直になりたいんだけど
sunao ni naritai dakedo sunao ni naritainda kedo
人間じゃないみたいだ 息を殺して
ningen ja nai mitai da iki o koroshite
泣けなしの理想論 かわいそうな名無しさん
nakenashi no risouron kawaisou na nanashi-san
感じ取れないみたいだ 君の音は
kanjitorenai mitai da kimi no oto wa
ひと粒の期待なんて 泣き濡れてシミになって
hitotsubu no kitai nante nakinurete shimi ni natte
ありふれた歌になっていった
arifureta uta ni natteitta
いいわけはじまりました またはじまりました はー
ii wake hajimarimashita mata hajimarimashita haa
それはさあ それはさあ それがさあ いいまかしたつもりなの
sore wa saa sore wa saa sore ga saa ii makashita tsumori na no
いい加減 あきらめました さらば未来 あしたねえ
ii kagen akiramemashita saraba mirai ashita nee
これがさ あれがさ それがさ 宝物ってどーゆーことさ
kore ga sa are ga sa sore ga sa takaramono tte do yu koto sa
Gehirnrevolution Mädchen
Die Ausreden haben begonnen, sie haben wieder begonnen, ha
Das ist so, das ist so, das ist so, ich dachte, ich könnte entkommen
Ich schaue von oben herab, ist das nicht genug für dich, hey
Was soll das heißen, was soll das heißen, was soll das heißen, Schatz?
Das ist lächerlich, neu und ganz schön schlüpfrig, ha
Das ist so, das ist so, das ist so, einfach ein verrückter Bot
Wenn es keinen Müll gibt, ist es richtig, einfach, einfach traurig, hey
Ist das das hier, ist das das da, ist das das, Fantasie und Vorstellung, bitte sehr
Die Augen vor der stehengebliebenen Nadel verschlossen
Habe viele langweilige Träume gehabt
Ah, ich fühle mich nicht wie ein Mensch, verstecke mein wahres Ich
Die unrealistischen Ideale, die anonymen Leute machen Lärm
Es scheint, als könntest du es nicht fühlen, dein Klang ist
Ein Tropfen Hoffnung, der weinend verschmiert wird
Und zu einem gewöhnlichen Lied geworden ist
Wie schade, ja, ich bin wieder krank, das stimmt
An Wochentagen, an Wochenenden, immer ist es chaotisch
Starkregen, Hochwasserwarnung, jetzt, steil nach oben, ha
Das ist es, das ist es, das ist es, schon wieder Vorstellung und Antwort, danke
Die Ohren vor dem Lärm der Empörung verschlossen
Die altmodischen Klamotten abgelegt
Es scheint, als hätte ich versagt, das ist immer so
Die unfehlbaren Theorien reißen schnell
Es sind absurde Erwartungen, immer noch so
Ich möchte einfach ehrlich sein, aber ich möchte einfach ehrlich sein
Ich fühle mich nicht wie ein Mensch, halte den Atem an
Die mickrigen Ideale, der arme Unbekannte
Es scheint, als könntest du es nicht fühlen, dein Klang ist
Ein Tropfen Hoffnung, der weinend verschmiert wird
Und zu einem gewöhnlichen Lied geworden ist
Die Ausreden haben begonnen, sie haben wieder begonnen, ha
Das ist so, das ist so, das ist so, ich dachte, ich hätte es gesagt
Ich habe genug, ich habe aufgegeben, leb wohl Zukunft, bis morgen, hey
Was soll das heißen, was soll das heißen, was soll das heißen, Schatz?