395px

Eva Brillante

VOCALOID

Brilliant Eve

(Ah...)
(Ah...)

ゆきのかがやきがはだにしみてゆく
Yuki no kagayaki ga hada ni shimite yuku
まちのあかりがへだてたよる
Machi no akari ga hedateta yoru
いくたのひかりにてらしだされても
Ikuta no hikari ni terashi dasarete mo
てはあたためるあてもなくて
Te wa atatameru ate mo nakute

かねのねはなんどなったかな
Kane no ne wa nando natta kana?
ひとごとのようなつきひが
Hitogoto no you na tsuki hi ga
こぼれたきおくをかえていく
Koboreta kioku wo kaete iku

このまちのひもそらにまうゆきも
Kono machi no hi mo sora ni mau yuki mo
いまはてのひらのうえはかなくもろい
Ima wa tenohira no ue haka naku moroi
あらわれてきえるひとのせにねがう
Ara warete kieru hito no se ni negau
ふたりのせいなるよるをおしあわせにね
Futari no seinaru yoru wo oshiawase ni ne

あわせようとしてもうまくえがけない
Awase you toshite mo umaku egakenai
あるはずのないとけいのさき
Aru hazu no nai tokei no saki
ながめつづけてもこんなところからじゃ
Nagame tsuzukete mo konna toko kara ja
うまくとけあうはずもなくて
Umaku toke au hazu mo nakute

ふたりならきづくこともない
Futari nara kizuku koto mo nai
かすかなむかいかぜになでられこころがいたむよ
Kasuka na mukai kaze ni nade rare kokoro ga itamu yo

いつかとけていくにせものだとして
Itsuka tokete iku nise mono da toshite
いまはおなじようなしあわせにくるまれて
Ima wa onaji you na shiawase ni tsutsumare
かぞえきれないほどのゆめが
Kazoe kirenai hodo no yume ga
すべてさめてしまわないようにねがっている
Subete samete shima wa nai you ni negatte iru

ありもしないとけいのはぐるまなら
Ari mo shinai tokei no haguruma nara
さがすのもやめよう
Sagasu no mo yame you
ときについていくために
Toki ni tsuite iku tame ni

はるがきてなつもあきもへて
Haru ga kite natsu mo aki mo he te
またこのきせつにかえる
Mata kono kisetsu ni kaeru
といきのしろさがましていく
Toiki no shirosa ga mashite iku

ほしがちるようにゆきがまいおちていくように
Hoshi ga chiru you ni yuki ga mai ochite iku you ni
こごえるなかできらこうとした
Kogoeru naka de kagayakou to shita
ながいよるももうおわりをむかえて
Nagai yoru mo mou owari wo mukaete
つぎのふゆはきっとすきなきせつになるよ
Tsugi no fuyu wa kitto suki na kisetsu ni naru yo

ひのむこうでおしあわせに
Hi no mukou de oshiawase ni

Eva Brillante

(Ah...)

El resplandor de la nieve se filtra en la piel
Las luces de la ciudad se separan en la noche
A pesar de ser iluminados por muchas luces
Mis manos no se calientan, ni siquiera un poco

¿Cuántas veces sonó la campana?
Los días que parecen solo palabras
Cambiando recuerdos derramados

La luz de esta ciudad y la nieve danzando en el cielo
Ahora son tan frágiles sobre la palma de mi mano
Rezo por la felicidad de aquellos que se desvanecen y desaparecen
Que pasen una noche sagrada juntos

Aunque intentemos juntarlos, no podemos dibujar bien
El final del reloj que no debería existir
Aunque sigamos mirando desde aquí
No podemos coincidir correctamente

Si estamos juntos, ni siquiera notaremos
El leve viento de frente que acaricia nuestros corazones

Algún día se derretirá como algo falso
Ahora estamos envueltos en una felicidad similar
Deseando que los sueños incontables
No se desvanezcan por completo

Si el engranaje del reloj que no existe
Deja de buscar, también dejaré de hacerlo
Para seguir el tiempo

La primavera llega, el verano y el otoño también se van
Volveremos a este ciclo
La blancura de los suspiros se desvanece

Como las estrellas caen y la nieve cae como danzando
Brillando dentro del frío
Incluso las largas noches están llegando a su fin
El próximo invierno seguramente será una temporada amada

Al otro lado del sol, hacia la felicidad

Escrita por: No.d