395px

Cosmos

VOCALOID

Cosmos

ノゾキコンダ シンラバンショウ カコ イマ ジクウ ノ ハテ
Nozoki kon da shinrabanshou kako ima jikuu no hate
ムカウ ノ ワ ゼッタイ レイ ドウ レイキャク タダ サメル ダケ
Mukau no wa zettai rei do reikyaku tada sameru dake

オソイ カカル ブラックホール ミワク ユウワク ワナ ダラケ
Osoi kakaru burakkuhooru miwaku yuuwaku wana darake
ソンザイ オ ヒテイ シタ シンニュウ オ ユルシタ
Sonzai o hitei shita shinnyuu o yurushita

ココチ ワルイ ヨクソウ ワ ネツ オ ウシナッタ
Kokochi warui yokusou wa netsu o ushinatta
ソンザイ オ ヒテイ シタ レイキャク タダ サメル ダケ
Sonzai o hitei shita reikyaku tada sameru dake

トビラ オ ヒライ タ サキ ワ コスモス
Tobira o hirai ta saki wa cosmos
コンヤ モ スクイ ヨウ ノ ナイ サビシ ガリ ヤ ノ ウタゲ
Konya mo sukui you no nai sabishi gari ya no uta ge
ハナビラヒライ タ サキ ワ コスモス
Hanabirahirai ta saki wa cosmos
ユメミテ スイコマレテ ユク
Yumemite suikomarete yuku

ミセテ ミセテ モット オシエテ
Misete misete motto oshiete
デモ ミ タク ナイ シリ タク ナイ
Demo mi taku nai shiri taku nai
クロイ クロイ アナ ソコ ニ ヒカリ ナド ナイ
Kuroi kuroi ana soko ni hikari nado nai
ワカッテ イル ケレド オソイ カカル キモチ
Wakat te iru keredo osoi kakaru kimochi

ノゾキコンダ シンラバンショウ カコ ミライ イマ ジクウ ノ ハテ
Nozoki kon da shinrabanshou kako mirai ima jikuu no hate
ムカウ ノ ワ ゼッタイ レイ ドウ レイキャク タダ サメル ダケ
Mukau no wa zettai rei do reikyaku tada sameru dake

キミ ワ チイサナ チイサナ コスモス
Kimi wa chiisana chiisana cosmos
マイ オドレ マンテン ノ ホシクズ
Mai odore manten no hoshikuzu
ハナビラ ヒライタ サキ ワ コスモス
Hanabira hiraita saki wa cosmos
ユメミテ トビコンデ ク
Yumemite tobikon de ku

トビラ オ ヒライ タ サキ ワ コスモス
Tobira o hirai ta saki wa cosmos
コンヤ モ スクイ ヨウ ノ ナイ サビシ ガリ ヤ ノ ウタゲ
Konya mo sukui you no nai sabishi gari ya no utage
ハナビラ ヒライ タ サキ ワ コスモス
Hanabira hirai ta saki wa cosmos
ユメミ テ スイコマ レテ ユク
Yumemi te suikoma rete yuku

ミセテ ミセテ モット オシエテ
Misete misete motto oshiete
マダ シラナイ コト ダラ ケ
Mada shiranai koto dara ke
イツカ トオク ノ ソラ ノ ハテ デ
Itsuka tooku no sora no hate de
チリ ニ ナッテ シマウ マエ ニ
Chiri ni natte shimau mae ni

ミセテ ミセテ モット オシエテ
Misete misete motto oshiete
デモ ミ タク ナイ シリ タク ナイ
Demo mi taku nai shiri taku nai
クロイ クロイ アナ ソコ ニ ヒカリ ナド ナイ
Kuroi kuroi ana soko ni hikari nado nai
ワカッテ イル ケレド オソイ カカル キモチ
Wakatte iru keredo osoi kakaru kimochi

キミ ワ チイサナ チイサナ コスモス
Kimi wa chiisana chiisana cosmos
マイ オドレ マンテン ノ ホシクズ
Mai odore manten no hoshikuzu
ハナビラ ヒライタ サキ ワ コスモス
Hanabira hiraita saki wa cosmos
スベテ コノ ウチュウ ノ ナカ
Subete kono uchuu no naka

Cosmos

Miré fijamente al pasado, presente y futuro del universo
Navegando hacia el final, solo puedo quedarme quieto

El agujero negro se acerca lentamente, seduce y atrapa
Descarté mi existencia, me regocijé en la entrada a la muerte

Me siento mal, probablemente perdí el calor
Descarté mi existencia, solo puedo quedarme quieto

Abriendo la puerta, al otro lado está el cosmos
Esta noche también, la tristeza de la canción de la soledad
Los pétalos se abren, al otro lado está el cosmos
Soñando, me sumerjo

Muéstrame, muéstrame, enséñame más
Pero no quiero ver, no quiero saber
Tan oscuro, tan oscuro, no hay luz allí
Entiendo, pero el sentimiento se acerca lentamente

Miré fijamente al pasado, presente y futuro del universo
Navegando hacia el final, solo puedo quedarme quieto

Tú eres un pequeño cosmos
Bailando en la eternidad de la galaxia
Los pétalos se abrieron, al otro lado está el cosmos
Soñando, me lanzo

Abriendo la puerta, al otro lado está el cosmos
Esta noche también, la tristeza de la canción de la soledad
Los pétalos se abrieron, al otro lado está el cosmos
Soñando, me sumerjo

Muéstrame, muéstrame, enséñame más
Aún hay cosas que no sé
Algún día, en el límite del cielo lejano
Antes de convertirme en polvo

Muéstrame, muéstrame, enséñame más
Pero no quiero ver, no quiero saber
Tan oscuro, tan oscuro, no hay luz allí
Entiendo, pero el sentimiento se acerca lentamente

Tú eres un pequeño cosmos
Bailando en la eternidad de la galaxia
Los pétalos se abrieron, al otro lado está el cosmos
Dentro de este universo completo

Escrita por: Otetsu