Earphone to Semishigure
I need some holiday
I need some holiday
But I don't wish that everyday is holiday
But I don't wish that everyday is holiday
Because I didn't bear the pain
Because I didn't bear the pain
Because it wasn't a true freedom
Because it wasn't a true freedom
すてるほどにまずくもないがいえるほどにおいしくもないな
Suteru hodo ni mazuku mo nai ga ieru hodo ni oishiku mo nai na
じはんきせんばいげとのもののみほしたきょうはなつのいろ
Jihanki senbai gete no mono nomihoshi ta kyou wa natsu no iro
ひざしもてりつけたんだそうとうあついあすふぁるとけかけだした
Hizashi mo teritsuke ta nda soutou atsui asufaruto kakedashita
しらんせかいでひとりたびをむかしからあこがれてたなつのせかい
Shiran sekai de hitori tabi o mukashi kara akogarete ta natsu no sekai
ひとかげのないまちのかげろういやほんながれだしためろでぃ
Hitokage no nai machi no kagerou iya hon nagaredashita merodi
かきけすはせみしぐれとかぜにまっとったなつのおと
Kakikesu wa semishigure to kaze ni matotta natsu no oto
なにかとかられてたんだしょうしょうきのうのおもいもはきだせない
Nanikato kararete ta nda shousou kinou no omoi mo hakidasenai
ふあんとこうかいのけつろをゆうだちがあらいながしていくなつのせかい
Fuan to koukai no ketsuro o yuudachi ga arainagashite iku natsu no sekai
なつのゆめにそまっていたいだけ
Natsu no yume ni somatte itai dake
いらないおもいをけしたってなきやまぬこえはうるさいな
Ira nai omoi o keshitatte nakiyama nu koe wa urusai na
ほらだいじょうぶもんだいないさと
Hora daijoubu mondainai sa to
つよがりのおもいもはきだしたそらになるぼくのそんざいかんもとうかして
Tsuyogari no omoi mo hakidashita sora ni naru boku no sonzai kan mo touka shite
なつのゆめにそまっていたいだけ
Natsu no yume ni somatte itai dake
おねがいどうかさめないでよ
Onegai douka samenai de yo
きえさったこかげはなきやんだそらは
Kiesatta kokage wa nakiyan da sora wa
どこへいったの?このこえはなになの
Doko e itta no? kono koe wa nani na no?
なきごえにおぼれたなつのすみで
Nakigoe ni oboreta natsu no sumi de
わらうような
Warau you na
このままきょうにそまっていたいだけ
Kono mama kyou ni somatte itai dake
なにかがほしがってしまうたびになにかをうしなってしまうならば
Nani ka ga hoshi gatte shimau tabi ni nani ka ushinatte shimau naraba
なんてねがってしまうぼくはもういないから
Nante negatte shimau boku wa mou inai kara
あすなにをうしなってもみらいへむかうとちかうからさ
Asu nani o ushinatte mo mirai e mukau to chikau kara sa
あのなつのいろをわすれてしまうくらいなら
Ano natsu no iro o wasure te shimau kurai nara
このなみだもだいしょうとえがおでうたえるぼくでまたいられるといいな
Kono namida mo daishou to egao de utaeru boku de mata irareru to ii na
I need some holiday
I need some holiday
But I don't wish that everyday is holiday
But I don't wish that everyday is holiday
Because I didn't bear the pain
Because I didn't bear the pain
Because it wasn't a true freedom
Because it wasn't a true freedom
Auricular a Semishigure
Necesito unas vacaciones
Pero no deseo que todos los días sean vacaciones
Porque no soporté el dolor
Porque no era una verdadera libertad
A medida que lo dejo, no es tan confuso, pero no es tan delicioso
Hoy, después de gastar todo mi dinero en la máquina expendedora, el color del verano
El sol también brillaba, la sudoración se desbordaba, y salí corriendo hacia el asfalto caliente
En un mundo desconocido, solo viajaba, anhelando el mundo del verano desde hace mucho tiempo
La ilusión de una ciudad sin sombras, no, un libro fluyó una melodía
Borrando la llovizna y el sonido del verano cubierto por el viento
Algo se había roto, no podía vomitar los pensamientos de ayer
La resolución de la ansiedad y el arrepentimiento, la lluvia torrencial lava el mundo del verano
Solo quiero sumergirme en el sueño de verano
Borrando los sentimientos no deseados, el llanto silencioso es molesto
Mira, está bien, no es un problema
Incluso mi existencia, que se convierte en el cielo, vomita los sentimientos de valentía
Solo quiero sumergirme en el sueño de verano
Por favor, no despiertes
La sombra desaparecida está llorando, ¿a dónde fue el cielo?
¿Qué es esta voz que escucho?
En el rincón del verano ahogado por los sollozos
Como si estuviera riendo
Así, solo quiero sumergirme en el día de hoy
Cada vez que deseo algo, pierdo algo
Ya no estoy aquí deseando nada
Porque juro que, sin importar lo que pierda mañana, me dirigiré hacia el futuro
Si llego al punto de olvidar el color del verano
Sería genial poder seguir cantando con lágrimas y sonrisas como recompensa
Necesito unas vacaciones
Pero no deseo que todos los días sean vacaciones
Porque no soporté el dolor
Porque no era una verdadera libertad