GentouZakura
ひとのよみつめていくとせ
hito no yo mitsumete ikutose
ちりかうはかなきはな
chiri kau hakanaki hana
ながれるときにみをまかせ
nagareru toki ni mi wo makase
ともなたずねまつ
tomo no tazune matsu
あそべよおさなきわらはべ
asobeyo osanaki warahabe
おおきくそだてそだて
ookiku sodate sodate
さくらのおじいはおまえら
sakura no ojii wa omaera
ずっとみまもろう
zuutto mimamorou
このからたにきざまれた
kono karata ni kizamareta
きずがかたるいくさのきおく
kizu ga kataru ikusa no kioku
みらいにいなうこどもらを
mirai ninau kodomora wo
そのみきにだいて
sono miki ni daite
かぜがしらせる、とものしを
kaze ga shiraseru, tomo no shi wo
やがてわたしもゆくだろう
yagate watashi mo yuku darou
いまはせめて、みなのため
ima wa semete, mina no tame
さいごのひとはなさかせよう
saigo no hitohana sakaseyou…!
ひとのよみつめていくとせ
hito no yo mitsumete ikutose
ちりかうはかなきはな
chirikau hakanaki hana
おいたるさくらかれ、おうじょう
oitaru sakura kare, oujou
しずかなねむりに
shizukana nemuri ni
Cerezo Gentou
Observando la vida de las personas a lo largo de los años
Las efímeras flores que se desvanecen
Confío mi cuerpo al fluir del tiempo
Esperando las preguntas de mis amigos
'Juguemos, risueños niños
Creciendo y creciendo
El abuelo cerezo siempre los
cuidará eternamente'
Las cicatrices grabadas en este cuerpo
Cuentan la memoria de batallas
Abrazando a los niños que miran al futuro
En esos brazos
El viento anuncia la muerte de un amigo
Pronto también partiré
Ahora al menos, por el bien de todos
Hagamos florecer la última flor...!
Observando la vida de las personas a lo largo de los años
Las efímeras flores que se desvanecen
El cerezo caído se marchita, en su apogeo
En un tranquilo sueño