395px

FUTURO EVA

VOCALOID

フューチャー・イヴ (FUTURE EVE)

さよならとはじめましての隙間つなぐ愛の、皮膚
sayonara to hajimemashite no sukima tsunagu ai no, hitaishou
きっとこれは、少しだけ未来の話
kitto kore wa, sukoshi dake mirai no hanashi

ずっと近くで歌っている
zutto chikaku de utatteiru
ずっと遠くの場所にいる
zutto tooku no basho ni iru
僕は、僕はどっちだっただろう
boku wa, boku wa docchi datta darou

数えきれない昨日を追い越して
kazoekirenai kinou wo oikoshite
真っ赤なポップにトイをして
shinku na pop ni toy wo shite
今日は、今日はどこへ行くのだろう
kyou wa kyou wa doko e iku no darou?

ステーション
maru, batsu, suteeshon
まだすねてるの
mada suneteru no?
虹、空、セピカ
niji, sora, sepika
溢れるハレーション
afureru hareeshon

またここで歌うよ
mata koko de utau yo
ねえ、生きてるよね
nee, ikiteru yo ne!?
本当はそんなこと
hontou wa sonna koto
とうに知っている
tou ni shitteiru

さよならとはじめましての隙間つなぐ愛を
sayonara to hajimemashite no sukima tsunagu ai wo!
未来を
mirai wo!
幸せも不幸せも
shiawase mo fushiawase mo
全部抱きしめて、愛のう愛おう
zenbu dakishimete, ai nou ai ou
嘘でもいいよ雨でもいいよ
uso demo ii yo ame demo ii yo
夢がまだ夢でいられるなら
yume ga mada yume de irareru nara
死にかるもラジカルもきっときっと
shinikaru mo rajikaru mo kitto kitto
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita

ずっと変わらない世界と
zutto kawaranai sekai to
変わってしまった世界と
kawatte shimatta sekai to
僕は、僕はどっちだっただろう
boku wa, boku wa docchi datta darou

幾つも幾重にも日々重ねた
ikutsumo ikue ni mo hibi kasaneta
もっと近くが遠かった
motto chikaku ga tookatta
僕は僕は
boku wa boku wa
真っ赤なポップにトイかけるラジオ
shinku na pop ni toy kakeru rajio?
夢に夢見てるシナリオ
yume ni yumemiteru shinario?

さよならとはじめましての隙間つなぐ愛を
sayonara to hajimemashite no sukima tsunagu ai wo!
未来を
mirai wo!
ガラクタも枯れた星も
garakuta mo kareta hoshi mo
全部抱きしめて、愛のう愛おう
zenbu dakishimete, ai nou ai ou
エゴでもいいよノイズでもいいよ
ego demo ii yo noizu demo ii yo
君がまだ君を止めないなら
kimi ga mada kimi wo yamenai nara
ロジカルもミシカルもきっときっと
rojikaru mo mishikaru mo kitto kitto
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita

ひとりぼっちを超えて
hitoribocchi wo koete
背中合わせのイヴ
senaka awase no ivu
流れ星逆さまの音がする
nagareboshi sakasama no oto ga suru
行かないで
ikanaide!
手を伸ばす
te wo nobasu
ゼロを刻む
zero wo kizamu
夢から覚めた、けれど
yume kara sameta, keredo

君が隣にいて、隣にいない世界の続きを
kimi ga tonari ni ite, tonari ni inai sekai no tsuzuki wo
愛しさも絶望も全部抱きしめた感情を、もう一度
itoshisa mo zetsubou mo zenbu dakishimeta kanjou wo, mou ichido!

さよならもはじめましても一緒に歌おうよ、未来を
sayonara mo hajimemashitemo issho ni utaou yo, mirai wo!
とんでも宇宙も終末も
tondemo uchuu mo shuumatsu mo
全部抱きしめて、愛のう愛おう
zenbu dakishimete, ai nou ai ou
虚無でもいいよ闇でもいいよ
kyomu demo ii yo yami demo ii yo
夢が、まだ夢が愛せるなら
yume ga, mada yume ga aiseru nara
まじかにある、始まりはずっとずっと
majika ni aru, hajimari wa zutto zutto
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita

魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita
魔法を信じていた
mahou wo shinjiteita

FUTURO EVA

Adiós y hola se entrelazan en el amor, en la piel
Seguramente, esto es solo un poco de futuro

Siempre cantando cerca
Siempre en un lugar lejano
¿Quién fui, quién fui realmente?

Dejando atrás incontables ayeres
Jugando con juguetes de pop rojo
¿A dónde iré hoy, a dónde?

Estación
Todavía estás de mal humor
Arcoíris, cielo, sepia
Una alucinación desbordante

Volveré a cantar aquí
Hey, estás vivo, ¿verdad?
Realmente ya sé

El amor que une el adiós y el hola
El futuro
Abrazando todo, la felicidad y la infelicidad
Amémonos, amémonos
Mentiras está bien, lluvia está bien
Si los sueños pueden seguir siendo sueños
La muerte, lo radical, seguramente
Creí en la magia

Un mundo que nunca cambia
Y un mundo que ha cambiado
¿Quién fui, quién fui realmente?

Días tras días superpuestos
Lo cercano era más lejano
Yo, yo
Una radio jugando con juguetes de pop rojo
Un escenario soñando con sueños

El amor que une el adiós y el hola
El futuro
Abrazando todo, la chatarra y las estrellas marchitas
Amémonos, amémonos
El ego está bien, el ruido está bien
Si tú aún no te detienes a ti mismo
Lo lógico, lo mágico, seguramente
Creí en la magia

Más allá de la soledad
Eva de espaldas a Eva
Se escucha el sonido de una estrella fugaz al revés
No te vayas
Extiendo mi mano
Marcando ceros
Desperté del sueño, pero

Estás a mi lado, continuando un mundo donde no estás
Abrazando de nuevo todas las emociones, el amor y la desesperación

Cantemos juntos adiós y hola, el futuro
El absurdo, el universo, el fin
Abrazando todo, amémonos, amémonos
El vacío está bien, la oscuridad está bien
Si los sueños aún pueden amar los sueños
El comienzo está realmente, siempre
Creí en la magia

Creí en la magia
Creí en la magia
Creí en la magia
Creí en la magia

Escrita por: Sasakure.UK