395px

Je veux aimer même en tant que kunoichi

VOCALOID

Kunoichi Demo Koi Ga Shitai

(U!)

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana)

Doujou nante saboru ze baibai
Atai juugo no shinmai kunoichi
Masutaa no oshie mo zenzen mi ni tsukazu

Hai hai kaasan wa iimashita.
“Onna wa, onna wo sutenasai” to
Youshouki wa soredemo zenzen yareta no ni ne

Enen ennichi no yoru ni
Arawareta bishounen ni
Makka kka no akai mi ga
Ima, hora hajiketonda

(Isse no se!)

Aishite mo koishite mo dame dame yo
Sonna no iya da jibunkatte ni sasero
Are sunna kore sunna urusai yo
Okite nante daikirai da

Doushitara kizukareru kono omoi
Tenjou no ana kara kimi wo miteta
Onmitsu ni onmitsu ni dekiru kana
Kunoichi demo koi ga shitai

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana… itsu mu ya too)

Sennyuu nante muite inai nai
Atai juugo no barebare kunoichi
Konnan ja “shigoto” mo zenzen konaku naru

Nee nee monbansan gokigenyou
“Choito yashiki iretekun namashi…”
“Dooshite dame na no” irojikake sura mo hannin mae

Dandan dangoya no musume
Oya tattatta tto kakete kite
Hisohiso hanashi odoroita
Kisama mo raibaru na no ka

(Wan tsuu san shi!)

Aishite mo koishite mo teki darake
Hitoomoi ni butta kicchattai kedo
Are sunna kore sunna urusai yo
Okite nante daikirai da

Doushitara yurusareru kono omoi
Bonsai no kage kara kimi wo miteta
Onmitsu ni onmitsu ni dekiru kana
Kunoichi demo koi ga shitai

Koi ga shitai!

Aru hi todoita missho ni kakareta
Tonde mo nai nai na naiyou ni ononoku
Tsugi no hyouteki wa masashiku ano hito
Nande? Aooshite? ataman naka panikku
Umarete hajimete no konna sentaku
Koroshi ni tamerai to yousha wa muyou
Tousan kaasan atai yatto
Yarubeki koto ga mitsukatta

Aishite mo koishite mo dame dame yo
Sore ga atai no ikiru sadame
Are sunna kore sunna urusai yo
Okite nante daikirai da

Mangetsu no akari ni toki wa michita
Kabe wo uragaeshite kimi no mae de
Shinobaseta yaiba ni takusu omoi
Kunoichi demo koi ga shitai
Koi ga shitai koi ga shitai
Kunoichi nara koi wo hatase

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana… itsu mu ya too)

Je veux aimer même en tant que kunoichi

(U!)

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana)

Si je dois me battre, je dis bye bye
À quinze ans, je suis une kunoichi fraîche
Je ne prends même pas en compte les leçons du maître

Oui oui, maman a dit.
"Une femme, ne laisse pas tomber une autre femme".
Mais même avec ça, j'ai pu faire ce que je voulais

Dans la nuit de ce jour de fête,
Un beau garçon est apparu
Avec son corps rouge vif,
Regarde, il est déjà en train de briller

(À fond !)

Que j'aime ou que je désire, c'est pas possible
Je déteste ça, je veux faire à ma façon
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, c'est chiant
Je déteste me lever

Que faire pour que ce sentiment soit remarqué ?
Je te regardais par un trou dans le plafond
Est-ce que je peux agir discrètement ?
Je veux aimer même en tant que kunoichi

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana… quand ça va-t-il arriver ?)

Je ne fais pas attention à l'infiltration
À quinze ans, je suis une kunoichi à l'air libre
Avec ça, je ne peux même pas faire mon "travail"

Hé hé, bonsoir, gardien
"Je vais juste entrer un peu..."
"Pourquoi c'est interdit ?" même le maquillage est suspect

Petit à petit, la fille du magasin
S'est précipitée en criant
J'ai été surprise par une conversation discrète
Es-tu aussi un rival ?

(1, 2, 3, 4 !)

Que j'aime ou que je désire, c'est plein d'ennemis
Je me suis fait avoir par des sentiments trop forts
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, c'est chiant
Je déteste me lever

Que faire pour que ce sentiment soit accepté ?
Je te regardais depuis l'ombre d'un bonsaï
Est-ce que je peux agir discrètement ?
Je veux aimer même en tant que kunoichi

Je veux aimer !

Un jour, j'ai reçu une lettre d'amour
C'était tellement fou que je ne pouvais pas y croire
Le prochain objectif est ce gars-là
Pourquoi ? Je suis en panique dans ma tête
Pour la première fois, un choix comme ça
Hésiter à tuer, c'est pas possible
Maman, papa, enfin j'ai trouvé
Ce que je devais faire

Que j'aime ou que je désire, c'est pas possible
C'est le destin de vivre pour moi
Ne fais pas ça, ne fais pas ça, c'est chiant
Je déteste me lever

Sous la pleine lune, le temps est venu
Je retourne le mur devant toi
Je confie mes sentiments à la lame cachée
Je veux aimer même en tant que kunoichi
Je veux aimer, je veux aimer
Si je suis une kunoichi, je dois aimer

(Nanana… hi fu mi yo)
(Nanana… quand ça va-t-il arriver ?)

Escrita por: