Monokuro Sekai
ねえ いつまでとざせばいい?
Nee itsumade tozaseba ii?
ひとみ
Hitomi
じゆう きぼう ゆめ SUBETE TSUIETA
Jiyuu kibou yume SUBETE TSUIETA
ぜつぼうゆえ
Zetsubou yue
むねにしまいこんだ
Mune ni shimaikonda
さめたきれいごとは
Sameta kireigoto wa
まるでびやくのよう
Maru de biyaku no you
しかい うつろう
Shikai utsurou
いろのないせかいで
Iro no nai sekai de
あいも ゆめ まぼろし?
Ai mo yume maboroshi?
うそ つみ やみ MONOKURO SEKAI
Uso tsumi yami MONOKURO SEKAI
ならくのそこ
Naraku NO soko
(Scene of white)
(Scene of white)
みみをふさいで
Mimi o fusaide
へいせいをいつも
Heisei o itsumo
よそっている
Yosotteiru
(Scene of black)
(Scene of black)
こんなじだいに
Konna jidai ni
あいだけは つよく
Ai dake wa tsuyoku
しんじいていたくて
Shinjiteitakute
(You and me)
(You and me)
きみのなまえさけんだ
Kimi no namae sakenda
いじょうがせいじょうになり
Ijou ga seijou ni nari
かんじょうがしょうめつする
Kanjou ga shoumetsu suru
さそいをふりほどいて
Sasoi o furi hodoite
さまようの? えいえんに
Samayou no? eien ni
じゆう きぼう ゆめ SUBETE TSUIETA
Jiyuu kibou yume SUBETE TSUIETA
ぜつぼうゆえ
Zetsubou yue
うそ つみ やみ MONOKURO NO SEKAI
Uso tsumi yami MONOKURO NO SEKAI
ならくのそこ
Naraku NO soko
(Scene of white)
(Scene of white)
ひとみをとじて
Hitomi o tojite
きえはてた いろを
Kie hateta iro o
きざみつける
Kizami tsukeru
(Scene of black)
(Scene of black)
こんなじだいに
Konna jidai ni
あいだけが いきる
Ai dake ga ikiru
りゆうになるから
Riyuu ni naru kara
(You and me)
(You and me)
きみのなまえ さけんだ
Kimi no namae sakenda
ねえ いつまでとざせばいい?
Nee itsumade tozaseba ii?
ひとみ
Hitomi
じゆう きぼう ゆめ SUBETE TSUIETA
Jiyuu kibou yume SUBETE TSUIETA
ぜつぼうゆえ
Zetsubou yue
うそ つみ やみ MONOKURO NO SEKAI
Uso tsumi yami MONOKURO NO SEKAI
ならくのそこ
Naraku NO soko
Mundo Monocromático
Nee, ¿hasta cuándo debo cerrar los ojos?
Mirada
Libertad, esperanza, sueños, todo se ha desvanecido
Por causa de la desesperación
Mi corazón se ha cerrado
Las palabras frías y sin vida
Son como un veneno
La vista se distorsiona
¿En un mundo sin color
El amor también es una ilusión?
Mentiras, pecados, oscuridad, mundo monocromático
El abismo en el infierno
(Escena de blanco)
Tapando mis oídos
Siempre ignorando
La paz
(Escena de negro)
En esta era
Solo el amor es fuerte
Porque quería creer
(Tú y yo)
Grité tu nombre
Lo excesivo se convierte en normal
Las emociones se extinguen
Rechazando las tentaciones
¿Vagarás eternamente?
Libertad, esperanza, sueños, todo se ha desvanecido
Por causa de la desesperación
Mentiras, pecados, oscuridad, mundo monocromático
El abismo en el infierno
(Escena de blanco)
Cerrando los ojos
Borrando los colores
Grabándolos
(Escena de negro)
En esta era
Solo el amor sobrevive
Porque se convierte en razón
(Tú y yo)
Grité tu nombre
Nee, ¿hasta cuándo debo cerrar los ojos?
Mirada
Libertad, esperanza, sueños, todo se ha desvanecido
Por causa de la desesperación
Mentiras, pecados, oscuridad, mundo monocromático
El abismo en el infierno