Nee
ねえ こんなにおそくに ごめんね
Nee konna ni osoku ni gomen ne
ねえ あなたにつたえたいことがあるの
Nee anata ni tsutaetai koto ga aru no
ねえ あなたはおぼえているかな
Nee anata wa oboete iru kana
くだらないはなしをいつまでもきいてくれた
Kudaranai hanashi wo itsu made mo kiite kureta
ほら はるかぜがとおりすぎ あめがふり
Hora haru kaze ga toori sugi ame ga furi
やがてなつがすぎ あきがきて きせつはめぐるよ
Yagate natsu ga sugi aki ga kite kisetsu wa meguru yo
あなたがいてくれたから こころにはながさいた
Anata ga ite kureta kara kokoro ni hana ga saita
おもいをつないで ずっとずっと
Omoi wo tsunaide zutto zutto
あなたがどこかにきえないように
Anata ga dokoka ni kienai youni
あなたがまたわらってくれたら
Anata ga mata waratte kuretara
きっとそれだけでだいじょうぶだから
Kitto sore dake de daijoubu dakara
ねえ あしたになったら あなたに
Nee ashita ni nattara anata ni
あ あえなくなるようなきがして
Ah ae naku naru youna kigashite
やさしいえがおおもいだし めをとじて
Yasashii egao omoidashi me wo tojite
だけど どうしてもねむれずにみあげたほしぞら
Dakedo doushite mo nemurezu ni miageta hoshizora
もしもであっていなければ こんなにいたくなかった
Moshi mo deatte inakereba konna ni itaku nakatta
いつかはそのても そのぬくもりも
Itsuka wa sono te mo sono nukumori mo
とどかないばしょへきえてしまうの
Todokanai basho e kiete shimau no
まわるほしのほんのかたすみで
Mawaru hoshi no honno katasumi de
ふたりいきをする はなれないように
Futari iki wo suru hanare nai youni
わらったことも ないたことも
Waratta koto mo naita koto mo
きのうのようにおもいだせる
Kinou no youni omoi daseru
だれになにをいわれても
Dare ni nani wo iwarete mo
これはわたしだけのたからもの
Kore wa watashi dake no takara mono
おもいをつないで ずっとずっと
Omoi wo tsunaide zutto zutto
あなたがどこかにきえないように
Anata ga dokoka ni kienai youni
あなたがまたわらってくれたら
Anata ga mata waratte kuretara
きっとそれだけで
Kitto sore dake de
このてを
Kono te wo
つないで
Tsunaide
わたしを
Watashi wo
つないで
Tsunaide
ねえ ありがとう ごめんね
Nee arigatou gomen ne
おやすみ
Oyasumi
Oye
Oye, disculpa por llegar tan tarde
Oye, hay algo que quiero decirte
Oye, ¿recuerdas?
Escuchabas mis tonterías sin cansarte
Mira, el viento lejano sopla, la lluvia cae
Pronto el verano pasará, llegará el otoño, las estaciones seguirán su curso
Porque estabas aquí, floreció una flor en mi corazón
Uniendo nuestros pensamientos, siempre
Para que no desaparezcas a algún lugar
Si vuelves a sonreír
Seguro que todo estará bien
Oye, cuando llegue mañana
Siento que ya no podré verte
Recuerdo tu amable sonrisa, cierro los ojos
Pero no puedo dormir, así que miro al cielo estrellado
Si no nos hubiéramos conocido, no dolería tanto
Algún día, esas manos, ese calor
Desaparecerán a un lugar inalcanzable
En un rincón de las estrellas giratorias
Viviremos juntos, inseparables
Tanto las risas como las lágrimas
Puedo recordarlas como si fuera ayer
No importa lo que otros digan
Esto es algo valioso solo para mí
Uniendo nuestros pensamientos, siempre
Para que no desaparezcas a algún lugar
Si vuelves a sonreír
Seguro que con eso
Tomaré
Tu mano
Y me uniré
A ti
Oye, gracias, disculpa
Buenas noches