395px

La Princesse Blanche comme Neige

VOCALOID

The Snow White Princess Is

かがみよ かがみよ かがみさん
Kagami yo kagami yo kagami-san
せかいでいちばんかわいがるのはやめてよ
Sekai de ichiban kawaigaru no wa yamete yo
とげのようなしせんせまる
Toge no yōna shisen semaru

やさしいふりしたかのじょが
Yasashii furi shita kanojo ga
すてきなばんさんもてなさった
Suteki na bansan motenasatta
そっとくちにふくむとえみ
Sotto kuchi ni fukumu to emi

うすれゆく ああいしのなかで ゆめをみてる
Usure yuku aishi no naka de yume wo miteru
いつかのおとぎばなしときがとまる
Itsuka no otogibanashi toki ga tomaru

おねがい きすでめをさましてほしいの
Onegai kisu de me wo samashitai no
しろいひつぎからつれだすように
Shiroi hitsugi kara tsuredasu yō ni
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
Tsuki sasaru nikushimi wa doramateki na jijō
いのってもきみはまだこない
Inotte mo kimi wa mada konai

かがみよ かがみよ かがみさん
Kagami yo kagami yo kagami-san
ねくたいまかせやほほにあいさつするから
Nekutai makase ya hoho ni aisatsu suru kara
ねたみをかわれてしまった
Netami wo kawarete shimatta

ななつのこびとはいるけど
Nanatsu no kobito wa iru kedo
たすけるそぶりしらんぷりね
Tasukeru soburi shiranpuri ne
そっとくびをつかまれえみ
Sotto kubi wo tsukamare emi

ひとつぶのなみださえもぬぐえなくて
Hitotsubu no namida sae mo nuguenakute
こきゅうもままならないしかいうせた
Kokyū mo mamana ranai shika iu seta

きえそうだからはやくかけてほしいの
Kiesō dakara hayaku kakete hoshii no
わけはきかないでこたえられない
Wake wa kikanai de kotaerarenai
のぞまないにくまれはふかいあいのじじょう
Nozomanai nikumare wa fukai ai no jijō
もうすぐでいなくなるのかな
Mō sugu de inaku naru no ka na

とぎれてくいのちのおと
Togireteku inochi no oto
どくりんごをしょくしたしょうじょのように
Dokuringo wo shoku shita shōjo no yō ni
ねむりにつく
Nemuri ni tsuku

おねがい きすでめをさましてほしいの
Onegai kisu de me wo samashite hoshii no
むねのなかのこえとどきますか
Mune no naka no koe todokimasu ka
かいだんをのぼったらどあをあけるだけで
Kaidan wo nobottara doa wo akeru dake de
みつかるよ ああ
Mitsukaru yo ā

おねがい きすでめをさましたいの
Onegai kisu de me wo samashitai no
しろいひつぎからつれだすように
Shiroi hitsugi kara tsuredasu yō ni
つきささるにくしみはどらまてきなじじょう
Tsuki sasaru nikushimi wa doramateki na jijō
いのってもきみはまだこない
Inotte mo kimi wa mada konai

きえてしまうそのまえに
Kiete shimau sono mae ni

La Princesse Blanche comme Neige

Miroir, miroir, dis-moi, miroir
Arrête de dire que je suis la plus belle du monde
Comme une épine, ton regard me blesse

Elle fait semblant d'être douce, cette fille
Elle m'a offert un merveilleux festin
Quand je le mets dans ma bouche, je souris

Dans cet amour qui s'efface, je rêve encore
Comme un conte de fées, le temps s'arrête

S'il te plaît, réveille-moi avec un baiser
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
La jalousie qui me transperce est dramatique
Peu importe combien je prie, tu ne viens toujours pas

Miroir, miroir, dis-moi, miroir
Je fais un clin d'œil et je salue avec un sourire
Mais la jalousie m'a rattrapée

Il y a sept nains, mais
Ils font semblant de ne pas vouloir aider
Quand je suis doucement saisie par le cou, je souris

Je ne peux même pas essuyer une seule larme
Je ne peux même plus respirer, je suis à bout de nerfs

Je veux que tu viennes vite, avant que je ne disparaisse
Ne me demande pas pourquoi, je ne peux pas répondre
La haine que je ne désire pas est un amour profond
Peut-être que je vais bientôt disparaître

Le son de la vie qui s'éteint
Comme la jeune fille qui a mangé la pomme empoisonnée
Je m'endors

S'il te plaît, réveille-moi avec un baiser
Entends-tu la voix qui vient de mon cœur ?
Quand tu montes les escaliers, il te suffit d'ouvrir la porte
Et tu me trouveras, ah

S'il te plaît, je veux te réveiller avec un baiser
Comme si tu me sortais de mon cercueil blanc
La jalousie qui me transperce est dramatique
Peu importe combien je prie, tu ne viens toujours pas

Avant que je ne disparaisse.

Escrita por: Haku Yowane