Uta Ni Katachi Wa Nai Keredo
うすべにのときをいろどるはなびら
usubeni no toki o irodoru hanabira
ひらひらまうひかりのなか
hirahira mau hikari no naka
ぼくはわらえたはず
boku wa waraeta hazu
あざやかなひびにぼくらがのこした
azayaka na hibi ni bokura ga nokoshita
すなのしろはなみにとけて
suna no shiro wa nami ni tokete
きっとゆめがおわる
kitto yume ga owaru
まっしろなせかいでめをさませば
masshiro na sekai de me o samaseba
のばすうではなにもつかめない
nobasu ude wa nanimo tsukamenai
みあげたそらがちかくなるほどに
miageta sora ga chikaku naru hodo ni
ぼくはなにをうしなった
boku wa nani o ushinatta?
すきとおるなみ
sukitooru nami
うつるぼくらのかげはあおくとおく
utsuru bokura no kage wa aoku tooku
あのひぼくはせかいをしり
ano hi boku wa sekai o shiri
それはひかりとなった
sore wa hikari to natta
ぼくはうたうよ
boku wa utau yo
えがおをくれたきみがないてるとき
egao o kureta kimi ga naite'ru toki
ほんのすこし だけでもいい
hon no sukoshi dake de mo ii
きみのささえになりたい
kimi no sasae ni naritai
ぼくがないてしまったひに
boku ga naite shimatta hi ni
きみがそうだったように
kimi ga sou datta you ni
ぼくがここにわすれたもの
boku ga koko ni wasureta mono
すべてきみがくれたたからもの
subete kimi ga kureta takaramono
かたちのないものだけが
katachi no nai mono dake ga
ときのなかでいろあせないまま
toki no naka de iroasenai mama
すきとおるなみ
sukitooru nami
なんどきえてしまっても
nando kiete shimatte mo
すなのしろをぼくはきみとのこすだろう
suna no shiro o boku wa kimi to nokosu darou
そこにひかりをあつめ
soko ni hikari o atsume
ぼくはうたうよ
boku wa utau yo
えがおをくれたきみがないてるとき
egao o kureta kimi ga naite'ru toki
たよりのないぼくだけど
tayori no nai boku da keredo
きみのことをまもりたい
kimi no koto o mamoritai
とおくはなれたきみのもとへ
tooku hanareta kimi no moto e
このひかりが
kono hikari ga
そらをこえてはばたいてゆく
sora o koete habataite yuku
そんなうたをとどけたい
sonna uta o todoketai
ぼくがおくるものはすべて
boku ga okuru mono wa subete
かたちのないものだけど
katachi no nai mono da kedo
きみのこころのかたすみで
kimi no kokoro no katasumi de
かがやくほしになりたい
kagayaku hoshi ni naritai
Vormloos Lied
Zachtroze bloemblaadjes kleuren de tijd
Dansend in het licht
Ik had moeten lachen
De levendige klanken die we hebben achtergelaten
Versmelten met het zand
Zeker, de droom eindigt
Als ik in deze witte wereld ontwaak
Kan ik met mijn uitgestrekte hand niets vasthouden
Hoe dichterbij de lucht komt
Verlies ik wat ik had
Transparante golven
Onze schaduw weerspiegeld, blauw en ver weg
Die dag begreep ik de wereld
En dat werd het licht
Ik zing voor je
Als jij huilt, degene die me een lach gaf
Een klein beetje, als het kan
Wil ik je steunen
Op de dag dat ik heb gehuild
Was jij dat ook
Wat ik hier ben vergeten
Is alles, jouw geschenk
Alleen datgene zonder vorm
Verbleekt niet in de tijd
Transparante golven
Hoe vaak ze ook verdwijnen
Zal ik het zand bewaren in gedachten aan jou
Waar ik licht zal verzamelen
Ik zing voor je
Als jij huilt, degene die me een lach gaf
Ik ben misschien niet betrouwbaar
Maar ik wil jou beschermen
Naar jou, zo ver weg
Vliegt dit licht
Over de lucht, wil ik het brengen
Zo’n lied wil ik bezorgen
Alles wat ik je geef
Is alleen maar zonder vorm
Maar in een hoek van jouw hart
Wil ik een glinsterende ster zijn