395px

Medley aus dem Königreich Ägypten

Voctave

Prince Of Egypt Medley

With the sting of the whip on my shoulder
With the salt of my sweat on my brow
Elohim, God on high
Can you hear your people cry
Help us now
This dark hour

Deliver us (deliver us)
Hear our call
Deliver us (deliver us)
Lord of all
Remember us, here in this burning sand
Deliver us (deliver us)
There's a land you promised us (you promised us)
Deliver us to the promised land

Gleaming in the moonlight
Cool and clean and all I've ever known
All I ever wanted
Sweet perfumes of incense
Graceful rooms of alabaster stone
All I ever wanted

Now I am home
Here among my trappings and belongings
I belong
And if anybody doubts it
They couldn't be more wrong

I am a sovereign prince of Egypt
A son of the proud history that's shown
Etched on ev'ry wall
Surely this is all I ever wanted
All I ever wanted
All I ever wanted

(Thus saith the Lord, Thus saith the Lord)
Since you refuse to free my people
(Thus saith the Lord, Thus saith the Lord)
All through the land of Egypt
I send a pestilence and plague
Into your house, into your bed
Into your streams, into your streets
Into your drink, into your bread
Upon your cattle, on your sheep
Upon your oxen in your field
Into your dreams, into your sleep
Until you break, until you yield
I send my scourge, I send my sword

Let my people go (thus saith the Lord)
I will not let (let my) your people go

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai

A lake of gold in the desert sand
Is less than a cool fresh spring
And the one lost sheep, a shepherd boy
Is greater than the richest king

If a man loses everything he owns
Has he truly lost his worth?
Or is it the beginning
Of a new and brighter birth?

No life can escape being blown about
By the winds of change and chance
And though you never know all the steps (all the steps)
You must learn to join the dance
You must learn to join the dance

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai-lai-lai-lai

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai (lai-lai-lai-lai)

So how do you judge what a man is worth
By what he builds or buys?
You can never see with your eyes on earth
Look through heaven's eyes (look through heaven's eyes)
Look at your life (look at your life)
Look at your life (look at your life)
Look at your life through heaven's eyes

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai

Many nights we've prayed
With no proof anyone could hear
In our hearts a hopeful song
We barely understood
Now we are not afraid
Although we know there's much to fear
We were moving mountains long before we knew we could

There can be miracles
When you believe (when you believe)
Though hope is frail
It's hard to kill (it's hard to kill)
Who knows what miracles
You can achieve (you can achieve)
When you believe
Somehow you will
You will when you believe

A-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
A-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
Mi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
Mi-cha-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra

There can be miracles
When you believe (when you believe)
Though hope is frail
It's hard to kill (it's hard to kill)
Who knows what miracles
You can achieve (you can achieve)
When you believe
Somehow you will
Now you will
You will when you believe
When you believe

You will when you (you will) believe

Yal-di ha-tov veh ha-rach
Al ti-ra veh al tif-chad
My son, I have nothing I can give
But this chance that you may live
I pray we'll meet again
If He will deliver us

Deliver us
Hear our prayer
Deliver us (deliver us)
From despair
These years of slavery grow
Too cruel to stand
Deliver us (deliver us)
Send a shepherd to shepherd us
And deliver us to the promised land
Deliver us to the promise land

Deliver us

Medley aus dem Königreich Ägypten

Mit dem Peitschenstich auf meiner Schulter
Mit dem Salz meines Schweißes auf meiner Stirn
Elohim, Gott in der Höhe
Kannst du dein Volk weinen hören?
Hilf uns jetzt
In dieser dunklen Stunde

Befreie uns (befreie uns)
Hör unseren Ruf
Befreie uns (befreie uns)
Herr über alles
Erinnere dich an uns, hier im brennenden Sand
Befreie uns (befreie uns)
Es gibt ein Land, das du uns versprochen hast (du hast es uns versprochen)
Befreie uns ins gelobte Land

Glänzend im Mondlicht
Kühl und rein und alles, was ich je gekannt habe
Alles, was ich je wollte
Süße Düfte von Weihrauch
Anmutige Räume aus Alabasterstein
Alles, was ich je wollte

Jetzt bin ich zu Hause
Hier zwischen meinen Besitztümern und Dingen
Ich gehöre hierhin
Und wenn es jemand bezweifelt
Könnte er nicht mehr falsch liegen

Ich bin ein souveräner Prinz von Ägypten
Ein Sohn der stolzen Geschichte, die gezeigt wird
Eingraviert an jeder Wand
Sicherlich ist das alles, was ich je wollte
Alles, was ich je wollte
Alles, was ich je wollte

(So spricht der Herr, so spricht der Herr)
Da du dich weigerst, mein Volk zu befreien
(So spricht der Herr, so spricht der Herr)
Durch das ganze Land Ägypten
Sende ich eine Seuche und Plage
In dein Haus, in dein Bett
In deine Bäche, in deine Straßen
In dein Getränk, in dein Brot
Auf dein Vieh, auf deine Schafe
Auf deine Ochsen in deinem Feld
In deine Träume, in deinen Schlaf
Bis du brichst, bis du nachgibst
Ich sende meine Geißel, ich sende mein Schwert

Lass mein Volk gehen (so spricht der Herr)
Ich werde dein Volk nicht gehen lassen

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai

Ein See aus Gold im Wüstensand
Ist weniger wert als eine kühle frische Quelle
Und das eine verlorene Schaf, ein Hirtenjunge
Ist größer als der reichste König

Wenn ein Mann alles verliert, was er besitzt
Hat er dann wirklich seinen Wert verloren?
Oder ist es der Anfang
Einer neuen und helleren Geburt?

Kein Leben kann dem Wind entkommen
Von Veränderung und Zufall
Und obwohl du nie alle Schritte kennst (alle Schritte)
Musst du lernen, den Tanz zu joinen
Du musst lernen, den Tanz zu joinen

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai-lai-lai-lai

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai
La-lai-lai-lai-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai (lai-lai-lai-lai)

Wie beurteilst du also den Wert eines Mannes
Nach dem, was er baut oder kauft?
Du kannst nie mit deinen Augen auf der Erde sehen
Sieh durch die Augen des Himmels (sieh durch die Augen des Himmels)
Sieh auf dein Leben (sieh auf dein Leben)
Sieh auf dein Leben (sieh auf dein Leben)
Sieh auf dein Leben durch die Augen des Himmels

Lai-la-lai-lai-lee-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-lai

Viele Nächte haben wir gebetet
Ohne Beweis, dass jemand hören könnte
In unseren Herzen ein hoffnungsvoller Song
Den wir kaum verstanden
Jetzt haben wir keine Angst
Obwohl wir wissen, dass es viel zu fürchten gibt
Wir haben Berge versetzt, lange bevor wir wussten, dass wir es konnten

Es kann Wunder geben
Wenn du glaubst (wenn du glaubst)
Obwohl Hoffnung zerbrechlich ist
Ist es schwer zu töten (es ist schwer zu töten)
Wer weiß, welche Wunder
Du erreichen kannst (du kannst erreichen)
Wenn du glaubst
Irgendwie wirst du
Du wirst, wenn du glaubst

A-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
A-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
Mi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
Mi-cha-mo-cha ne-dar-ba-ko-desh
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
Na-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
A-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra

Es kann Wunder geben
Wenn du glaubst (wenn du glaubst)
Obwohl Hoffnung zerbrechlich ist
Ist es schwer zu töten (es ist schwer zu töten)
Wer weiß, welche Wunder
Du erreichen kannst (du kannst erreichen)
Wenn du glaubst
Irgendwie wirst du
Jetzt wirst du
Du wirst, wenn du glaubst
Wenn du glaubst

Du wirst, wenn du (du wirst) glaubst

Yal-di ha-tov veh ha-rach
Al ti-ra veh al tif-chad
Mein Sohn, ich habe nichts, was ich dir geben kann
Außer dieser Chance, dass du leben kannst
Ich bete, dass wir uns wiedersehen
Wenn Er uns befreit

Befreie uns
Hör unser Gebet
Befreie uns (befreie uns)
Von Verzweiflung
Diese Jahre der Sklaverei wachsen
Zu grausam, um zu ertragen
Befreie uns (befreie uns)
Sende einen Hirten, um uns zu führen
Und befreie uns ins gelobte Land
Befreie uns ins gelobte Land

Befreie uns