395px

Moana Medley (feat. Rachel Potter)

VoicePlay

Moana Medley (feat. Rachel Potter)

Moana
Make way, make way!
Moana, it's time you knew
The village of motunui is all you need
Consider the coconut
(The what?)
Consider it's tree

Each part of the coconut
That's all we need
We make our nets from the fibers (we make our nets from the fibers)
The water is sweet inside (the water is sweet inside)
We use the leaves to build fires (we use the leaves to build fires)
We cook up the meat inside (we cook up the meat inside)
The village believes in us (that's right!)
The village believes
The island gives us what we need

And no one leaves
So here I'll stay
My home, my people beside me
And when I think of tomorrow
There we are
I'll lead the way
I'll have my people to guide me
We'll build our future together
Where you are
Where you are

I've been standing at the edge of the water
Long as I can remember
Never really knowing why

I wish
I could be the perfect daughter
But I come back to the water
No matter how hard I try
Every turn I take
Every trail I track
Every path I make
Every road leads back
Tô the place I know
Where I cannot go
Where I long to be

See the light where the sky meets the sea
It calls me
No one knows
How far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know
How far I'll go

Hey! Open your eyes, let's begin
Yes, it's really me, it's maui
Breathe it in
I know it's a lot
The hair, the bod!
When you're staring at a demi-God

What can I say except you're welcome
For the tides, the sun, the sky
Hey, it's okay, it's okay
You're welcome
Take it away

Kid, honestly I could go on and on
I can explain every natural phenomenon
The tide, the grass, the ground, oh
That was maui just messing around
I killed an eel
I buried its guts
Sprouted a tree, now you got coconuts
What's the lesson
What is the take-away
Don't mess with maui when he's on a break away

And the tapestry here on my skin
Is a map of the victories I win
Look where I've been
I make everything happen
Look at that mean mini-maui just tickety-tappin'

Hey, it's your day tô say you're welcome (you're welcome)
'Cause I'm gonna need that boat
I'm out (you're welcome)
You're welcome (you're welcome)
You're welcome

And thank you!

Little maui's having trouble with his look
You little semi-demi-mini-God
Ouch! What a terrible performance
Get the hook, get it?
You don't swing it like you used tô, man

Yet I have to give you credit for my start
And your tattoos on the outside
For just like you I made myself a work of art
I'll never hide
I can't, I'm too shiny

Watch me dazzle like a diamond in the rough
Strut my stuff; my stuff is so... Shiny
Send your armies but they'll never be enough
My shell's too tough
Maui man
You can try, try, try
But you can't expect a demi-God
Tô beat a decapod, look it up

You will die, die, die
Now it's time for me tô take apart
Your aching heart

You'll never be quite as shiny
You wish you were nice and
Shiny

(Ou mata e matagi)
I have crossed the horizon tô find you
(Ou loto mamaina toa)
I know your name
(Manatuatu)
They have stolen the heart from inside you
(Taku pelepele)
But this does not define yo
(Manatuatu)

This is not who you are
You know who you are

See her light up the night and the sea
She calls me
Yes, I know that I can go
There's a moon in the sky and the wind is behind me
Soon I'll know
How far I'll go

Aue, aue
Te fenua, te malie
Na heko hakilia
We know the way
Aue, aue, aue!

Moana Medley (feat. Rachel Potter)

Moana
Mach Platz, mach Platz!
Moana, es ist Zeit, dass du es weißt
Das Dorf Motunui ist alles, was du brauchst
Denk an die Kokosnuss
(Was?)
Denk an ihren Baum

Jeder Teil der Kokosnuss
Das ist alles, was wir brauchen
Wir machen unsere Netze aus den Fasern (wir machen unsere Netze aus den Fasern)
Das Wasser ist süß darin (das Wasser ist süß darin)
Wir nutzen die Blätter, um Feuer zu machen (wir nutzen die Blätter, um Feuer zu machen)
Wir kochen das Fleisch darin (wir kochen das Fleisch darin)
Das Dorf glaubt an uns (genau!)
Das Dorf glaubt
Die Insel gibt uns, was wir brauchen

Und niemand verlässt
Also bleibe ich hier
Mein Zuhause, meine Leute neben mir
Und wenn ich an morgen denke
Da sind wir
Ich werde den Weg weisen
Ich habe mein Volk, das mich leitet
Wir bauen unsere Zukunft zusammen
Wo du bist
Wo du bist

Ich stehe am Rand des Wassers
So lange ich mich erinnern kann
Nie wirklich zu wissen, warum

Ich wünschte
Ich könnte die perfekte Tochter sein
Aber ich komme immer wieder zum Wasser zurück
Egal, wie sehr ich es versuche
Jede Wendung, die ich nehme
Jeden Pfad, den ich verfolge
Jeder Weg, den ich mache
Jede Straße führt zurück
Zu dem Ort, den ich kenne
Wo ich nicht hingehen kann
Wo ich sein möchte

Sieh das Licht, wo der Himmel das Meer trifft
Es ruft mich
Niemand weiß
Wie weit es geht
Wenn der Wind in meinem Segel auf dem Meer hinter mir bleibt
Werde ich eines Tages wissen
Wie weit ich gehen kann

Hey! Öffne deine Augen, lass uns anfangen
Ja, es bin wirklich ich, es ist Maui
Atme es ein
Ich weiß, es ist viel
Die Haare, der Körper!
Wenn du einen Halbgott anstarrst

Was kann ich sagen, außer "bitte schön"
Für die Gezeiten, die Sonne, den Himmel
Hey, es ist okay, es ist okay
Bitte schön
Nimm es mit

Kleiner, ehrlich, ich könnte immer weiterreden
Ich kann jedes natürliche Phänomen erklären
Die Gezeiten, das Gras, der Boden, oh
Das war Maui, der nur herumalbert
Ich habe einen Aal getötet
Ich habe seine Eingeweide begraben
Einen Baum zum Wachsen gebracht, jetzt hast du Kokosnüsse
Was ist die Lektion
Was ist die Quintessenz
Kümmere dich nicht um Maui, wenn er eine Pause macht

Und das Wandteppich hier auf meiner Haut
Ist eine Karte der Siege, die ich gewinne
Sieh, wo ich war
Ich lasse alles geschehen
Sieh dir den kleinen, gemeinen Maui an, der einfach vor sich hin tippt

Hey, es ist dein Tag, um "bitte schön" zu sagen (bitte schön)
Denn ich werde dieses Boot brauchen
Ich bin weg (bitte schön)
Bitte schön (bitte schön)
Bitte schön

Und danke!

Kleiner Maui hat Probleme mit seinem Aussehen
Du kleiner halb-halb-mini-Gott
Aua! Was für eine schreckliche Vorstellung
Hol den Haken, verstehst du?
Du schwingst es nicht mehr wie früher, Mann

Dennoch muss ich dir Anerkennung zollen für meinen Anfang
Und deine Tattoos auf der Außenseite
Denn genau wie du habe ich mich selbst zu einem Kunstwerk gemacht
Ich werde mich nie verstecken
Ich kann nicht, ich bin zu glänzend

Sieh mich funkeln wie ein Diamant im Rohzustand
Zeig, was ich habe; mein Zeug ist so... glänzend
Schick deine Armeen, aber sie werden nie genug sein
Meine Schale ist zu hart
Maui, Mann
Du kannst es versuchen, versuchen, versuchen
Aber du kannst nicht erwarten, dass ein Halbgott
Einen Zehnfußkraken besiegt, schau es nach

Du wirst sterben, sterben, sterben
Jetzt ist es Zeit für mich, dein schmerzendes Herz
In Stücke zu reißen

Du wirst nie ganz so glänzend sein
Du wünschst dir, du wärst nett und
Glänzend

(Ou mata e matagi)
Ich habe den Horizont überquert, um dich zu finden
(Ou loto mamaina toa)
Ich kenne deinen Namen
(Manatuatu)
Sie haben das Herz aus dir gestohlen
(Taku pelepele)
Aber das definiert dich nicht
(Manatuatu)

Das ist nicht, wer du bist
Du weißt, wer du bist

Sieh sie die Nacht und das Meer erleuchten
Sie ruft mich
Ja, ich weiß, dass ich gehen kann
Es gibt einen Mond am Himmel und der Wind ist hinter mir
Bald werde ich wissen
Wie weit ich gehen kann

Aue, aue
Te fenua, te malie
Na heko hakilia
Wir kennen den Weg
Aue, aue, aue!

Escrita por: