Splendour
My miracle woke up one evening
Felt a need to join on me.
Destiny just looked away, or fell a sleep - and I was free.
Hushed away the hurting sounds
Of once - upon - a symphony
And there I stood hand in hand with all the splendor that can be.
Fly, fly away, fly with me
To the endless open sky,
To the splendor of the night !
Higher you fly, with the jester
Who once was all alone?
Now the stormbird has found a perfect home!
We had all the stars that evening,
They were bright for you and me
Destiny is just a word,
We're flesh and blood and we are free
Closed the gates of hurting gardens,
Far, the flowers smile on me
And here I stand hand in hand with all the splendor that can be.
Refr. Fly, fly away fly with me
To the endless open sky
To the splendour of the night
Higher you fly, with the jester
Who once was all-alone?
Now the stormbird has found a perfect home!
Esplendor
Mi milagro se despertó una noche
Sintió la necesidad de unirse a mí.
El destino simplemente miró hacia otro lado, o se quedó dormido - y yo fui libre.
Silencié los sonidos dolorosos
De una vez - en - una sinfonía
Y allí me quedé mano a mano con todo el esplendor que puede existir.
Vuela, vuela lejos, vuela conmigo
Hacia el cielo abierto sin fin,
¡Hacia el esplendor de la noche!
¿Más alto vuelas, con el bufón
Que una vez estuvo solo?
¡Ahora el pájaro de la tormenta ha encontrado un hogar perfecto!
Tuvimos todas las estrellas esa noche,
Brillaban para ti y para mí
El destino es solo una palabra,
Somos carne y hueso y somos libres.
Cerré las puertas de los jardines dolorosos,
Lejos, las flores sonríen para mí
Y aquí estoy mano a mano con todo el esplendor que puede existir.
Estribillo: Vuela, vuela lejos, vuela conmigo
Hacia el cielo abierto sin fin
Hacia el esplendor de la noche
¿Más alto vuelas, con el bufón
Que una vez estuvo solo?
¡Ahora el pájaro de la tormenta ha encontrado un hogar perfecto!