395px

Momentos Oscuros Estáticos

Void Of Silence

Dark Static Moments

I feel like I've Been Going
nowhere in my life for years
All these empty promises
empty threats.
it was such a dark static moment when we met.
nothing felt right, maybe thats why
I went so far, too far,
beyond sorrow, pain or lust.
the empty silences in our forced conversation
trying to be what I cannot be
I never felt so alone in my entire life
so alone and desperate to be somewhere else
what in this world can change me?
what in this world can rouse me
form my sleep
my eyes may be open but I see nothing
my mouth may be open but it is not words I am forming
not in any language
you can undestand
I hear what you are saying
but it makes no sense to me, it never did
how did I come to this?
When did I start, dead to the world
the word is black and white in my soundless dreams
there is nothing I can do so carve me up one last time
and leave me for the dogs
I have no pity for these grey lines
no remorse and no pity
that carve me up and sell my soul
what is worth? is it worth your love or your compassion?
I think you know the answer
every time I dream
I seem to leave it all standing at some deserted train station
waiting, watching
with and old timetable in my hand
willing another cold morning
in another city
or another sunset surrounded by strangers waiting, watching
I need somewhere to rest my head.

Momentos Oscuros Estáticos

Siento que he estado yendo
a ninguna parte en mi vida por años
Todas estas promesas vacías
amenazas vacías.
fue un momento oscuro y estático cuando nos conocimos.
nada se sentía bien, tal vez por eso
fui tan lejos, demasiado lejos,
más allá del dolor, la pena o la lujuria.
los silencios vacíos en nuestra conversación forzada
tratando de ser lo que no puedo ser
Nunca me sentí tan solo en toda mi vida
tan solo y desesperado por estar en otro lugar
¿qué en este mundo puede cambiarme?
¿qué en este mundo puede despertarme
de mi sueño?
Mis ojos pueden estar abiertos pero no veo nada
mi boca puede estar abierta pero no estoy formando palabras
no en ningún idioma
que puedas entender
Escucho lo que estás diciendo
pero no tiene sentido para mí, nunca lo tuvo
¿cómo llegué a esto?
¿Cuándo empecé, muerto para el mundo
la palabra es blanco y negro en mis sueños sin sonido
no hay nada que pueda hacer así que córtame una última vez
y déjame para los perros
no tengo compasión por estas líneas grises
ni remordimiento ni compasión
que me cortan y venden mi alma
¿qué vale la pena? ¿vale la pena tu amor o tu compasión?
Creo que sabes la respuesta
cada vez que sueño
parece que lo dejo todo en pie en alguna estación de tren desierta
esperando, observando
con un viejo horario en mi mano
deseando otra fría mañana
en otra ciudad
o otro atardecer rodeado de extraños esperando, observando
necesito un lugar donde descansar mi cabeza.

Escrita por: A.A. Nemtheanga / Ivan Zara / Riccardo Conforti