Ein bunter Sombrero
Zu Hause fall'n die Blätter,
in Mexico ist es noch heiß.
Das liegt am verschiedenen Wetter,
was ein Kind in der Schule schon weiß.
Zu Hause hast du Sehnsucht,
in Mexico geht's mir wie dir:
Bald bin ich wieder da,
ich ruf' bestimmt „Hurra",
steh' ich erst vor deiner Tür.
Ein bunter Sombrero reist mit mir nach Haus,
denn mir ist schon heute klar,
du siehst wunderbar damit aus.
Ein bunter Sombrero ist mein Souvenier,
ich weiß, dieser große Hut
steht sonst keiner so gut
wie dir.
Ich reise ja so gerne,
doch komm' ich auch gerne zurück.
Und lockt mich auch manchmal die Ferne,
nur zu Hause, da wartet mein Glück.
Abanda kann ich tanzen,
doch ohne dich macht es kaum Spass.
Ich finde es herrlich hier,
doch bitte glaube mir,
dass ich dich niemals vergaß.
Lalalalalala ....
Ein bunter Sombrero ist mein Souvenier,
ich weiß, dieser große Hut
steht sonst keiner so gut
wie dir.
Un sombrero colorido
En casa caen las hojas,
en México todavía hace calor.
Esto se debe al clima diferente,
que un niño en la escuela ya sabe.
En casa siento nostalgia,
en México me pasa lo mismo que a ti:
Pronto estaré de vuelta,
seguro que gritaré '¡Hurra!'
cuando esté frente a tu puerta.
Un sombrero colorido viaja conmigo a casa,
porque hoy ya sé
que te ves maravillosa con él.
Un sombrero colorido es mi recuerdo,
sé que este sombrero grande
no le queda tan bien a nadie
como a ti.
Me encanta viajar,
pero también me gusta volver.
Y aunque a veces me tiente la distancia,
en casa está mi felicidad esperando.
Puedo bailar abanda,
pero sin ti apenas tiene gracia.
Me encanta estar aquí,
pero por favor, créeme,
nunca te olvidé.
Lalalalalala ....
Un sombrero colorido es mi recuerdo,
sé que este sombrero grande
no le queda tan bien a nadie
como a ti.