Tiefer als das Meer
Die Zeit geht ihren Gang, wartet auf niemanden
dem passen wir uns an, auf unserm Grenzgang
und wenn ich dich dann spür, die Wege
zusammengeh´n, dann sehen wir uns an
als fassten wir uns an
Ich glaub ganz fest, tiefer kann das Meer nur sein
im Zwiespalt unterm Erdenall und wissend
um den Sonnenschein allein...
Und wenn die Stürme weh´n und stetig gegen uns
zieh´n, dann fassen wir uns an
wir halten nie an
ich steh ganz nah bei dir - laß Meere
dazwischen sein
die Nacht geht ihren Gang
was geht es uns an?
Ich glaub ganz fest, tiefer kann das Meer nur sein
im Zwiespalt unterm Erdenall und wissend
um den Sonnenschein, allein
und wissend um den Sonnenschein, allein
und wissend um den Sonnenschein...
Más profundo que el mar
El tiempo sigue su curso, no espera a nadie
nos adaptamos a él, en nuestro límite
y cuando te siento, los caminos se unen
nos miramos
como si nos tocáramos
Creo firmemente, el mar solo puede ser más profundo
en el conflicto bajo el universo y sabiendo
sobre la luz del sol, solamente...
Y cuando las tormentas soplan constantemente contra nosotros
nos tomamos de la mano
nunca nos detenemos
estoy muy cerca de ti - deja que los mares
estén entre nosotros
la noche sigue su curso
¿qué nos importa?
Creo firmemente, el mar solo puede ser más profundo
en el conflicto bajo el universo y sabiendo
sobre la luz del sol, solamente
y sabiendo sobre la luz del sol, solamente
y sabiendo sobre la luz del sol...