Brains
Well hello there little boy
Now don't be shy
Step right up, I'm a reasonable guy
Don't be frightened by the look in my eye
I'm just your average evil meteor from outta the sky
Well, I'm just shy and scared in this place
I'm just a fish outta water from outer space
You can see that the trip has left me tired and drained
So why don't you be a pal
And bring me some brains!
Go down to your neighbor's place
See the dull expression on his face
You'd be doing him a favor if you brought him to me
He aint using his brain he's just watching TV!
Go down to mr. Mcgee's
He hasn't had a thought since '43
His brain is the portrait of atrophy
He ain't using it, why not give it to me?
Brains, brains, I won't lie
I'll eat their brains till they're zombified
Sure they might think it's deranged
But they won't give it a thought
After I've eaten they're brain
Brains, brains, it's okay
It's not a matter if it isn't gray
And if at first they thinks it's strange
They won't think twice
If they don't have a brain!
Go down to the wonton shop
My fortune cookie says that I just can't stop
I'll suck the noodle right out of their heads
And half an hours later, I'm hungry again!
Creep into the donut stop
Sneak in, tip-toe past the cop
Pick me up a cruller and a cupful of tea
And any other sweetbreads you happen to see
Brains, brains, I won't lie
I'll eat their brains till they're zombified
Sure they might think it's deranged
But they won't give it a thought
After I've eaten they're brain
Brains, brains, it's okay
It's not a matter if it isn't gray
And if at first they thinks it's strange
They won't think twice
If they don't have a brain!
Brains, brains, I love em, I need um
My tummy jumps for joy when I eat um
Big ones, fat ones, short ones, tall ones
They're so delectable, especially the small ones
No time to cook em in a skillet
My belly's rumblin', I got a need to fill it
I don't fry em, the heat will only shrink em
I'll just grab my self a straw and I drink em! (oh)
You've been swell to go around
And bring me every single brain in town
But with all these brains, I can't help but think
That there isn't one left out there to drink
Now fess up boy, come on, heck!
Is there someone that you're trying to protect?
Bring her down here to meet her end
And I promise I'll be your bestest friend
Brains, brains, I won't lie
I'll eat her brains till she's zombified
Sure she might think it's deranged
But she won't give it a thought
After I've eaten her brain
Brains, brains, it's okay
It's not a matter if it isn't gray
And if at first she thinks it's strange
She won't think twice
If she don't have a brain!
Brains
Bring me her brain
Bring me her brain!
Bring me her brain!
Mwahaha!
Hersenen
Nou hallo daar, kleine jongen
Wees niet verlegen
Stap maar naar voren, ik ben een redelijke kerel
Laat je niet afschrikken door de blik in mijn oog
Ik ben gewoon een gemiddelde kwaadaardige meteor uit de lucht
Nou, ik ben gewoon verlegen en bang op deze plek
Ik ben gewoon een vis buiten het water uit de ruimte
Je kunt zien dat de reis me moe en uitgeput heeft achtergelaten
Dus waarom ben je geen vriend
En breng me wat hersenen!
Ga naar de buurman
Kijk naar de saaie uitdrukking op zijn gezicht
Je zou hem een plezier doen als je hem naar mij bracht
Hij gebruikt zijn hersenen niet, hij kijkt gewoon TV!
Ga naar meneer McGee
Hij heeft sinds '43 niet meer nagedacht
Zijn hersenen zijn het portret van atrofie
Hij gebruikt ze niet, waarom geef je ze niet aan mij?
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegen
Ik eet hun hersenen tot ze zombified zijn
Zeker, ze denken misschien dat het krankzinnig is
Maar ze denken er niet over na
Nadat ik hun hersenen heb gegeten
Hersenen, hersenen, het is oké
Het maakt niet uit of het niet grijs is
En als ze het in het begin vreemd vinden
Zullen ze niet twee keer denken
Als ze geen hersenen hebben!
Ga naar de wontonwinkel
Mijn gelukskoekje zegt dat ik gewoon niet kan stoppen
Ik zuig de noedel zo uit hun hoofden
En een half uur later heb ik weer honger!
Kruip de donutwinkel binnen
Sluip in, loop op je tenen langs de agent
Pak me een cruller en een kopje thee
En elke andere zoetigheid die je tegenkomt
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegen
Ik eet hun hersenen tot ze zombified zijn
Zeker, ze denken misschien dat het krankzinnig is
Maar ze denken er niet over na
Nadat ik hun hersenen heb gegeten
Hersenen, hersenen, het is oké
Het maakt niet uit of het niet grijs is
En als ze het in het begin vreemd vinden
Zullen ze niet twee keer denken
Als ze geen hersenen hebben!
Hersenen, hersenen, ik hou ervan, ik heb ze nodig
Mijn buik springt van blijdschap als ik ze eet
Grote, dikke, korte, lange
Ze zijn zo heerlijk, vooral de kleine
Geen tijd om ze in een pan te koken
Mijn buik rommelt, ik moet het vullen
Ik bak ze niet, de hitte zal ze alleen maar laten krimpen
Ik pak gewoon een rietje en ik drink ze! (oh)
Je bent geweldig geweest om rond te gaan
En me elke enkele hersenen in de stad te brengen
Maar met al deze hersenen kan ik niet anders dan denken
Dat er geen enkele meer over is om te drinken
Kom op, geef het toe jongen, kom op, verdomme!
Is er iemand die je probeert te beschermen?
Breng haar hierheen om haar einde te ontmoeten
En ik beloof dat ik je beste vriend zal zijn
Hersenen, hersenen, ik zal niet liegen
Ik eet haar hersenen tot ze zombified is
Zeker, ze denkt misschien dat het krankzinnig is
Maar ze denkt er niet over na
Nadat ik haar hersenen heb gegeten
Hersenen, hersenen, het is oké
Het maakt niet uit of het niet grijs is
En als ze het in het begin vreemd vindt
Zal ze niet twee keer denken
Als ze geen hersenen heeft!
Hersenen
Breng me haar hersenen
Breng me haar hersenen!
Breng me haar hersenen!
Mwahaha!