Orpheus
Don’t look back
When the road that you’ve run starts pulling you into its
Dimension track
When the path that you’ve taken looks better ahead and you know that you
Will see no evil here
These blackened frames are masking
What we have feared is near
I tell you no!
Are you really aware?
Are you really aware?
Are you really aware
Don’t!
Don’t try to recreate
Don’t try to re-establish ties
With something that’s too late
Etwas ist immer
Tröste dich
Jedes glück hat einen kleinen stich
Wir möchten so viel: Haben. Sein. Und gelten.
Daß einer alles hat:
Das ist selten
Don’t try to recreate
So leave behind
The things that deviate will leave you blind
Don’t!
Don’t try to recreate
Don’t try to re-establish ties
With something that’s too late
Don’t look back
When the road that you’ve run starts pulling you into its
Dimension track
When the path that you’ve taken looks better ahead remember
Orfeo
No mires atrás
Cuando el camino que has recorrido comienza a arrastrarte hacia su
Rastro dimensional
Cuando el sendero que has tomado parece mejor adelante y sabes que no
Verás maldad aquí
Estos marcos ennegrecidos están ocultando
Lo que tememos está cerca
¡Te lo digo no!
¿Realmente estás consciente?
¿Realmente estás consciente?
¿Realmente estás consciente?
¡No!
No intentes recrear
No intentes restablecer lazos
Con algo que ya es tarde
Algo siempre está
Consuélate
Toda felicidad tiene una pequeña punzada
Queremos tanto: Tener. Ser. Y ser reconocidos.
Que alguien lo tenga todo:
Eso es raro
No intentes recrear
Así que deja atrás
Las cosas que se desvían te dejarán ciego
¡No!
No intentes recrear
No intentes restablecer lazos
Con algo que ya es tarde
No mires atrás
Cuando el camino que has recorrido comienza a arrastrarte hacia su
Rastro dimensional
Cuando el sendero que has tomado parece mejor adelante recuerda