The Tower
In the days when death, less subtle
Rode upon the very wind
The Plague into this town blew in
And quartered the life it harboured
Humans lived in midday darkness
Cursed the Lord or Antichrist
From the port and to the sky
Cast their jaundiced eyes in sadness
And meanwhile as booboes swelled
The fairest of maidens blackened
Ill to bed with no way back
Into common gravepits felled
Far too many for the churchside,
Not enough for hell
Young and old they fell
Dogs and vermin multiplied
The tower upon the isle,
Far from shore, but not of sight
Was hollow from the fire inside
The new-found grave for the dead and vile
The dead, so many, choked the streets,
Were ferried across the harbour
With naught ado - into the tower
The plague grew weak as it was filled
Scorn the hand that brought destruction
The same no doubt that made the stars
Rain into the sea at night
Stir up sprites of putrefaction
The stench of death clung to the mist
That crept at night out of the water
The tower of the dead and rotten
Bled pestilence into the wind
La Torre
En los días en que la muerte, menos sutil
Cabalgaba en el mismo viento
La Plaga llegó a esta ciudad
Y diezmó la vida que albergaba
Los humanos vivían en la oscuridad del mediodía
Maldiciendo al Señor o al Anticristo
Desde el puerto y hacia el cielo
Arrojaban sus ojos amarillentos con tristeza
Y mientras tanto, los bubones crecían
Las doncellas más hermosas se ennegrecían
Enfermas en la cama sin retorno
Cayeron en fosas comunes
Demasiados para el lado de la iglesia,
No suficientes para el infierno
Jóvenes y viejos caían
Perros y alimañas se multiplicaban
La torre en la isla,
Lejos de la costa, pero a la vista
Estaba hueca por el fuego en su interior
La nueva tumba para los muertos y viles
Los muertos, tantos, llenaban las calles,
Eran transportados a través del puerto
Sin más preámbulos - hacia la torre
La plaga se debilitaba a medida que se llenaba
Desprecia la mano que trajo la destrucción
La misma, sin duda, que hizo las estrellas
Llover en el mar por la noche
Despertar espíritus de putrefacción
El hedor de la muerte se aferraba a la niebla
Que se arrastraba por la noche desde el agua
La torre de los muertos y podridos
Sangraba pestilencia en el viento