Cool Water - På den Gyldene Freden
Ordna till dina glesa testar
låna min kam och tvätta din trut
dagen är slut
Festen är över fast alla festar.
Talet har tystnat fast alla talar.
Döden tar fatt dig i desssa salar.
Håll andan en kort minut
och smyg sen försiktigt ut.
Kan du förstå vad som här passerar?
Fattar du vad det är som sker?
Död är allting du ser.
Hur du än grubblar och kalkulerar.
Hur du än frågar och söker minnas,
kommer den stunden att åter finnas.
Gå härifrån. Jag ber.
Låt bli - drick inget mer.
Res dig. Se dig nu kring. Försiktigt!
Gå bort till dörren som gapar ljus.
Lämna ditt krus.
Det som ska göras ska göras riktigt.
Det som ska göras ska göras snarast.
Gå dit där ljuset syns vara klarast.
Glöm detta onda rus,
-Aldrig mer antabus.
Agua fresca - En la Dorada Paz
Acomoda tu escasa cabellera
toma mi peine y lava tu boca
el día ha terminado
La fiesta ha terminado aunque todos sigan festejando.
El discurso se ha callado aunque todos sigan hablando.
La muerte te atrapa en estos salones.
Contén la respiración por un momento
y luego sal discretamente.
¿Puedes entender lo que está sucediendo aquí?
¿Captas lo que está ocurriendo?
Todo lo que ves está muerto.
Por más que reflexiones y calcules.
Por más que preguntes y trates de recordar,
ese momento volverá a surgir.
Vete de aquí. Te lo ruego.
No bebas más.
Levántate. Observa a tu alrededor. Con cuidado.
Dirígete hacia la puerta que brilla con luz.
Deja tu taza.
Lo que debe hacerse, debe hacerse correctamente.
Lo que debe hacerse, debe hacerse pronto.
Ve hacia donde la luz parece más clara.
Olvida esta maldita embriaguez,
-Nunca más antabús.