395px

Hasta Jack

Vreeswijk Cornelis

Till Jack

Nu faller natten
Nu faller bomberna
Nu brinner barnen i hekatomberna
Vad ropar barnen, vad glor de på
B-52, B-52

Nu faller regnet
Från blåa skyarna
Nu brinner barnen i de små byarna
Och farmor brinner som en hund av halm
Det är napalm, det är napalm

Nu kommer morgonen
Över ruinerna
Och genast startar man grävmaskinerna
Säg varför är det sånt gråt och skrik
Man räknar lik, man räknar lik

Nu kommer dagen
Den kalla mordiska
Nu brinner barnen, de underjordiska
Men andra leker förmodar jag
I USA, i USA

Nu kommer kvällen
Nu faller natten
Nu faller bomber över land och vatten
Vad har kanonerna att sikta på
B-52, B-52

Hasta Jack

Ahora cae la noche
Ahora caen las bombas
Ahora los niños arden en las catacumbas
¿Qué gritan los niños, en qué se regodean?
B-52, B-52

Ahora cae la lluvia
Desde los cielos azules
Ahora los niños arden en los pequeños pueblos
Y la abuela arde como un perro de paja
Es napalm, es napalm

Ahora llega la mañana
Sobre las ruinas
Y de inmediato comienzan las excavadoras
Dime, ¿por qué tanto llanto y gritos?
Se cuentan los cadáveres, se cuentan los cadáveres

Ahora llega el día
El frío y asesino
Ahora los niños arden, los subterráneos
Pero otros juegan, supongo
En Estados Unidos, en Estados Unidos

Ahora llega la noche
Ahora cae la noche
Ahora caen bombas sobre tierra y agua
¿En qué tienen los cañones que apuntar?
B-52, B-52

Escrita por: