Don't Tear It Down
Stonemasons
Are becoming things of the past
And the modern age
Is finally taking us over at last
Don't you wonder why?
They're tearing all the the old houses down
Can't they see?
That they're the best places around
Don't tear it down,
There's life in it yet
Don't tear it down
Don't you know that
History,
Is written there deep in the walls
But the march of progress
Just wants to pour concrete over us all
Craftsmanship,
The stone was cut by hand
Bulldozers
Are taking over the land
Don't tear it down, there's life in it yet
Don't tear it down, there's time for us yet,
Don't tear it down
An expressway,
Is planning to come thru our lounge
Eviction notes, in business coats
Never renovate, they just tear it down
A nation's heritage,
They want to bring down without a sound
Another new town
On top of the real town
Don't tear it down, there's life in it yet
Don't tear it down, there's time for us yet,
Don't tear it down, there's life in it yet
Don't tear it down
Ne le détruis pas
Maçons de pierre
Devenant des choses du passé
Et l'ère moderne
Nous envahit enfin, c'est vrai
Tu te demandes pas pourquoi ?
Ils rasent toutes les vieilles maisons
Ne peuvent-ils pas voir ?
Que ce sont les meilleurs endroits qui soient
Ne le détruis pas,
Il y a encore de la vie là-dedans
Ne le détruis pas
Tu sais pas que
L'histoire,
Est écrite là, profondément dans les murs
Mais la marche du progrès
Veut juste couler du béton sur nous tous
Savoir-faire,
La pierre était taillée à la main
Les bulldozers
Prennent possession des terres
Ne le détruis pas, il y a encore de la vie là-dedans
Ne le détruis pas, il y a encore du temps pour nous,
Ne le détruis pas
Une autoroute,
Prévoit de passer par notre salon
Des avis d'expulsion, en costard
Jamais de rénovation, ils détruisent juste
Le patrimoine d'une nation,
Ils veulent le faire tomber sans un bruit
Une nouvelle ville
Sur la vraie ville
Ne le détruis pas, il y a encore de la vie là-dedans
Ne le détruis pas, il y a encore du temps pour nous,
Ne le détruis pas, il y a encore de la vie là-dedans
Ne le détruis pas