395px

Vacío

VY1

Empty

すいそうのなかでもがいてしんだ
suisou no naka de mogaite shinda
きんぎょをびょういんにつれてかなくちゃ
kingyo o byouin ni tsurete ka nakucha
きみのことをけしてしまうまえに
kimi no koto o keshite shimau mae ni

きえないてんてきのきずあと
kienai tenteki no kizuato
さめないえいえんのゆめはまだ
samenai eien no yume wa mada
あけないよるはないと
akenai yoru wa nai to
わたしをたのしげにおとし入れる
watashi o tanoshige ni otoshiireru

しんぎわにすこしおどりませんか
shinigiwa ni sukoshi odorimasen ka
さいごくらいゆうがにどうですか
saigo kurai yuuga ni dou desu ka
できあいのぎぜんはりつけて
dekiai no gizen haritsukete
しあわせなふりをしましょう
shiawase na furi o shimashou

はくいをきたかおのないひと
hakui o kita kao no nai hito
えがおでうそをつくひとです
egao de uso o tsuku hito desu
あかないまどにいつもなにか
akanai mado ni itsumo nanika
はなしかけているんです
hanashikakete irun desu

しんぎわのよるにひみつのらんでぶー
shinigiwa no yoru ni himitsu no randevuu
さいごだからおしゃれにどうですか
saigo dakara oshare ni dou desu ka
どくちゅうのますいやくで
dokuchuu no masuiyaku de
はやくけっちゃくをつけてください
hayaku kecchaku o tsukete kudasai

くらいろうかをあるく
kurai rouka o aruku
はれはいまだひかないまま
hare wa imada hikanai mama

"いっしょうにいちどのお願い\"なんて
"isshou ni ichido no onegai" nante
いまくちにしたらわらっちゃうよなあ
ima kuchi ni shitara waracchau yo naa
えいえんのそのさきの
eien no sono saki no
でぐちのないさばくのなかで
deguchi no nai sabaku no naka de
"しぬときくらいそばにいてよ\"なんて
"shinu toki kurai soba ni ite yo" nante
じぶんかってかなっておもう
jibunkatte kanatte omou
おもいたったがきちじつ
omoitatta ga kichijitsu
そんなひはこない
sonna hi wa konai

きえないおもいでのなかには
kienai omoide no naka ni wa
けせないきずがあるけれど
kesenai kizu ga aru keredo
なぜがわたしのむねは
naze ga watashi no mune wa
おどろくほどにみたされていく
odoroku hodo ni mitasarete iku

しんぎわにきすをしませんか
shinigiwa ni kisu o shimasen ka
さいごくらいないてもいいですか
saigo kurai naite mo ii desu ka
まどからみえるあおいそらは
mado kara mieru aoi sora wa
だれかのしあわせをうつした
dareka no shiawase o utsushita

きみもきっとくるしんでたね
kimi mo kitto kurushindeta ne
あふれでるちをこらえてまで
afurederu chi o koraete made
せいけつなへやはいつも
seiketsu na heya wa itsumo
おそろしくだどんでいたから
osoroshiku yodonde ita kara

もうおわりださよなら、またどこかで
mou owari da sayonara, mata dokoka de
ひるいなきやみにしずんでいく
hirui naki yami ni shizunde iku
きみのこえだけがかろうじて
kimi no koe dake ga karoujite
きこえたきがしたなつのひ
kikoeta ki ga shita natsu no hi

くらいろうかをあるく
kurai rouka o aruku
からだはもうかるくなって
karada wa mou karuku natte

そそぎこまれたつくりもののえいようは
sosogikomareta tsukurimono no eiyou wa
すべてむだにおわりました
subete muda ni owarimashita
ほうたいとしょうどくで
houtai to shoudoku de
すべてきれいにしてください
subete kirei ni shite kudasai
"しぬときくらいそばにいてよ\"なんて
"shinu toki kurai soba ni ite yo" nante
じぶんかってかなっておもう
jibunkatte kanatte omou
でもそのねがいはかないました
demo sono negai wa kanaimashita
ありがとうございました
arigatou gozaimashita

げんじつはいつもひじょうで
genjitsu wa itsumo hijou de
わたしのじかんはとまります
watashi no jikan wa tomarimasu
いまどこかでうまれたいのちの
ima dokoka de umareta inochi no
きせきとざんこくさよ
kiseki to zankokusa yo
わたしのいたまちがとおくなっていく
watashi no ita machi ga tooku natte iku
かたみちのみにくい旅だ
katamichi no mijikai tabi da
きみのなまえはなんだっけ
kimi no namae wa nandakke?
すべてわすれていく
subete wasurete iku

Vacío

Me debato y muero en el acuario
Tengo que llevar al pez al hospital
Antes de que te borre de mi mente

Las cicatrices de la gota que no se apaga
El sueño eterno que no se desvanece aún
No hay noche que no despierte
Me hace caer en su diversión

¿No quieres bailar un poco en el escenario?
Al menos una vez, ¿qué tal si lo hacemos elegante?
Con una fachada de felicidad pegada
Vamos a fingir que somos felices

Una persona sin rostro en una bata blanca
Es alguien que miente con una sonrisa
Siempre hay algo en la ventana roja
Que parece hablarme

En la noche del escenario, un secreto de randevu
Es la última vez, ¿qué tal si nos vestimos bien?
Con el veneno de la inyección
Por favor, termina rápido con esto

Caminando por el pasillo oscuro
El sol aún no brilla

"Solo una vez en la vida, por favor"
Si lo dijera ahora, me reiría
Más allá de la eternidad
En un desierto sin salida
"Al menos quédate a mi lado cuando muera"
Es un deseo egoísta, lo sé
Pero al pensarlo, me doy cuenta
Ese día nunca llegará

En los recuerdos que no se apagan
Hay cicatrices que no se pueden borrar
Pero, ¿por qué mi pecho
Se llena de una manera sorprendente?

¿No quieres darme un beso en el escenario?
Al menos una vez, ¿puedo llorar?
El cielo azul que se ve desde la ventana
Refleja la felicidad de alguien más

Tú también debiste haber estado sufriendo
Conteniendo la sangre que brotaba
La habitación limpia siempre
Era aterradoramente silenciosa

Ya se acabó, adiós, hasta otra vez
Sumergiéndome en la oscuridad sin dudas
Solo tu voz apenas
Pude escuchar en aquel día de verano

Caminando por el pasillo oscuro
Mi cuerpo ya se siente ligero

Los nutrientes artificiales que me inyectaron
Todo terminó siendo en vano
Con vendas y desinfección
Por favor, déjalo todo limpio
"Al menos quédate a mi lado cuando muera"
Es un deseo egoísta, lo sé
Pero ese deseo se cumplió
Gracias

La realidad siempre es extrema
Mi tiempo se detiene
Ahora, en algún lugar, la vida nace
Milagros y crueldad
Mi ciudad se aleja
Un viaje de un solo sentido, feo
¿Cómo era tu nombre?
Todo se me está olvidando.

Escrita por: Asagiri Hiroki