395px

Todavía te amo

W-inds

I Still Love You

I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
ゆめのなかできみがずっとつぶやきかける
yume no naka de kimi ga zutto tsubu yaki kakeru
I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
はじめてこどくがこわいとおもった
hajimete kodoku ga kowai to omotta

からっぽなぼくあるきだすひまで
karappona boku aruki dasu hi made
もうすこしきみをおもってていいよね
mou sukoshi kimi wo omottete iiyone

そらをはばたくとりとおくたびたつ
sora wo habataku tori tooku tabitatsu
そこになにがあるのか?わからないまま
soko ni nani ga aruno ka? wakaranai mama
ひともきっとおなじようにあすをおそれず
hito mo kitto onaji you ni asu wo osorezu
じぶんをしんじてそういきていくんだね
jibun wo shinjite sou ikite yukundane

きみのとけいをとめられなかった
kimi no tokei wo tomerarenakatta
うごけなかった
ugokenakatta
ぼくのとけいはあの日のままはりはとまった
boku no tokei ha ano hi no mama hari ha tomatta

I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
ゆめのなかできみがずっとつぶやきかける
yume no naka de kimi ga zutto tsubu yaki kakeru
I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
はじめてこどくがこわいとおもった
hajimete kodoku ga kowai to omotta

からっぽなぼくあるきだすひまで
karappona boku aruki dasu hi made
もうすこしきみをおもってていいよね
mou sukoshi kimi wo omottete iiyone

ひたすらはしりつづけるちょうきょりらんなー
hitasura hashiri tsuzukeru choukyori rannaa
うしろもふりかえることなくひとをおいぬいてく
ushiro mo furi kaeru koto naku hito wo oinuiteku
めまぐるしくかわっていくじだいのなか
me magurushiku kawatte yuku jidai no naka
おいこせないのは[ぼく]じしんかもしれない
oi kosenai no ha [boku] jishin kamo shirenai

はじまりがあっておわりのないきせつにたたずみ
hajimari ga atte owari no nai kisetsu ni tatazumi
もうそろそろあたらしいじぶんさがしにいかなきゃ
mou soro soro atarashii jibun sagashi ni ikanakya

I still love you, where do I go?
I still love you, where do I go?
いまでもすきだといってもいいよね
ima demo sukida to ittemo ii yone
I still love you, where do I go?
I still love you, where do I go?
あの日においてきたふたりのやくそく
ano hi ni oitekita futari no yakusoku

きょうもふりつづくやさしすぎるあめ
kyou mo furi tsuzuku yasashi sugiru ame
ぼくのこころにはきみだけがずっといる
boku no kokoro ni ha kimi dake ga zutto iru

きみのとけいをとめられなかった
kimi no tokei wo tomerarenakatta
うごけなかった
ugokenakatta
ぼくのとけいはあの日のままはりはとまった
boku no tokei ha ano hi no mama hari ha tomatta

I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
ゆめのなかできみがずっとつぶやきかける
yume no naka de kimi ga zutto tsubu yaki kakeru
I still love you, Where do I go?
I still love you, Where do I go?
はじめてこどくがこわいとおもった
hajimete kodoku ga kowai to omotta

からっぽなぼくあるきだすひまで
karappona boku aruki dasu hi made
もうすこしきみをおもってていいよね
mou sukoshi kimi wo omottete iiyone

Todavía te amo

Todavía te amo, ¿A dónde voy?
En mis sueños, siempre estás brillando
Todavía te amo, ¿A dónde voy?
Pensé que tener miedo de la soledad era algo nuevo

Hasta el día en que camine con un yo vacío
Espero poder pensar un poco más en ti

Un pájaro que vuela alto en el cielo se va lejos
¿Qué hay allí? No lo sé
Todos, seguramente, temen el mañana de la misma manera
Creo en mí mismo y sigo viviendo

No pude detener tu reloj
No podía moverme
Mi reloj sigue con las manecillas detenidas desde ese día

Todavía te amo, ¿A dónde voy?
En mis sueños, siempre estás brillando
Todavía te amo, ¿A dónde voy?
Pensé que tener miedo de la soledad era algo nuevo

Hasta el día en que camine con un yo vacío
Espero poder pensar un poco más en ti

Corro sin parar, un corredor de larga distancia
Dejando atrás a las personas sin siquiera mirar atrás
En una era que cambia vertiginosamente
Quizás lo único que no puedo superar soy yo mismo

En medio de un comienzo y una temporada interminable
Pronto tendré que buscar a un nuevo yo

Todavía te amo, ¿A dónde voy?
Aunque diga que todavía te amo ahora está bien
Todavía te amo, ¿A dónde voy?
La promesa que hicimos ese día

La lluvia suave sigue cayendo hoy
En mi corazón, solo estás tú

No pude detener tu reloj
No podía moverme
Mi reloj sigue con las manecillas detenidas desde ese día

Todavía te amo, ¿A dónde voy?
En mis sueños, siempre estás brillando
Todavía te amo, ¿A dónde voy?
Pensé que tener miedo de la soledad era algo nuevo

Hasta el día en que camine con un yo vacío
Espero poder pensar un poco más en ti

Escrita por: Ryohei, Keita, Ryuichi